Английский - русский
Перевод слова Appointment
Вариант перевода На прием

Примеры в контексте "Appointment - На прием"

Примеры: Appointment - На прием
You need to make an appointment like everyone else. Ты должна записаться на прием, как любой другой.
I can make you an appointment. Я могу записать тебя на прием.
So I've made us an appointment with Dr. Marvin Monroe. Поэтому, я записался на прием к Доктору Монро.
I made an appointment with City Hall. Я записалась на прием в Мэрии.
I've got an appointment with local housing. Я записался на прием в муниципальное жилуправление.
I'll make an appointment at Planned Parenthood. Запишу тебя на прием в женскую консультацию.
Well, fine, but make an appointment. Хорошо, но запишитесь на прием.
If you'd like to make an appointment, please call back during business hours. Если вы хотите записаться на прием, пожалуйста, перезвоните в рабочие часы.
Sounds like we better find this Dr. Chandler and make an appointment. Видимо нам лучше найти этого Доктора Чендлера и записаться на прием.
I made an appointment to see George later today to figure out a plan. Сегодня я иду на прием к Джорджу, чтобы узнать план лечения.
Why do you think I made an appointment? Зачем тогда мне записываться на прием?
Is that why you made an appointment with Jacob? Поэтому ты записался на прием к Джейкобу?
I wonder if Mr. Solomon kept his appointment that night. Интересно, пришел ли мистер Соломон на прием в тот вечер?
Can I make an appointment to see her? Могу ли я записаться на прием, чтобы увидеть ее?
An appointment system has been introduced in all 26 health centres, reducing waiting times. Во всех 26 медицинских центрах была введена система записи на прием к врачу, позволяющая сократить время ожидания.
And you better make the appointment right away before I change my mind. И лучше бы тебе немедленно записаться на прием, пока я не передумала.
We have an appointment this afternoon. Сегодня днем мы идем на прием.
It's almost time for Red's doctors appointment. Уже пора собирать Реда на прием к врачу.
Eric, you're driving me to my doctors appointment. Эрик, отвезешь меня на прием к доктору.
Your going to be late for the appointment with the school counselor. Ты опоздаешь на прием к школьному психологу.
AJ hasn't called back to confirm her appointment. ЭйДжей не подтвердила что придет на прием.
I went with her to the appointment. Я ходил с ней на прием.
Make an appointment, Special Agent Gibbs. Запишитесь на прием, специальный агент Гиббс.
Jude has his tutor and you have to take Brandon to his dentist appointment. У Джуда репититор и ты должна отвезти Брендона на прием к дантисту.
Miss Grace, you missed your last appointment. Мисс Грэйс, вы не пришли на прием.