| Where is Vic, anyway? | Кстати, где Вик? |
| Where is he, anyway? | Где он, кстати? |
| When is your two weeks' notice up, anyway? | Кстати, когда заканчивается двухнедельный срок? |
| I often have to wait for Jemaine to finish his... anyway, good news on the money front, right? | И мне приходилось ждать, пока Джемейн допьет... Кстати, хорошие новости на денежном фронте. |
| How's it going, anyway? | Кстати, как продвигается? |
| Where's Maine, anyway? | Кстати, а где находится Мэйн? |
| Where did you go, anyway? | Кстати, куда ты делся? |
| Why would they want to kill Noah anyway? | Кстати, почему они хотят убить Ноя? - Потому что он был слабаком. |
| Say, who are you, anyway? | Кстати, а ты кто? |
| What exactly is this horoscope experiment going to prove anyway? | Кстати, что должен был подтвердить гороскопический эксперимент? |
| We have to assign it anyway, really an levezetõ president. | Кстати, мы действительно должны избрать председательствующего нашего собрания. |
| Besides, are youth hostels that safe anyway? | Кстати, молодёжные гостиницы, они ведь безопасны? |
| And how were you able to do that, anyway, right after you had surgery? | И кстати, как это у тебя получилось сразу после операции? |
| By the way, killer bride - how come she call you a heartbreaker, anyway? | Кстати, о той невестушке... почему она вдруг приняла тебя за сердцееда? |
| Whatever happened to that girl anyway? | Кстати, что с девочкой-то стало? |
| Anyway, where was I? | Кстати, где был я? О, правильно |
| Anyway who's this guy? | Кстати, что это за парень? |
| I mean... Anyway, good news. | Кстати, хорошие новости. |
| Anyway, how's the boss? | Как там шеф, кстати? |
| Anyway, I'm Grynet. | Кстати, меня зовут Грюнет. |
| Anyway... are you busy? | Кстати, ты сейчас свободна? |
| Anyway, who is the new pupil? | Кстати, кто эта ученица? |
| Anyway, you shouldn't be smoking. | Кстати, тебе нельзя курить. |
| Anyway. It's quite a nice flat. | Кстати, довольно милая квартирка. |
| Anyway, where is he? | Кстати, где он? |