Английский - русский
Перевод слова Angry
Вариант перевода Злишься

Примеры в контексте "Angry - Злишься"

Примеры: Angry - Злишься
I love the fact you're so angry about this. Мне нравится то, как ты злишься из-за этого.
Look, I didn't know that you were angry. Я и не знал, что ты злишься.
I can't believe that you're the one that's getting angry. Поверить не могу, что это ты злишься.
You're angry because you got caught. Ты злишься потому, что тебя поймали.
I know why you're angry. Я понимаю, почему ты злишься.
No, I brought you out here to understand why you're so angry with me. Нет, я привезла тебе сюда, чтобы понять, почему ты так на меня злишься.
You're angry, but you were inside her once. Ты злишься, но однажды ты был в ней.
I like you better when you're not angry. Когда ты не злишься, ты мне нравишься больше.
You're angry with me, John. Ты злишься на меня, Джон.
You're angry that it's not Liv. Ты злишься, что это не Лив.
She thinks it's because you're angry with her. Она думает, что ты злишься на неё.
Roman, I understand that you're angry. Роман, я понимаю, что ты злишься.
Well, I'm glad you're angry. Я рада, что ты злишься.
I'm extremely glad you're angry at Tierney and not yourself. Я очень рада, что ты злишься на Тирни, а не на себя.
When I didn't hear back, I thought maybe you were angry or something. Когда ничего не вышло, я подумала, может ты злишься или еще что-нибудь.
I know you're angry, just admit it. Знаю, ты злишься, просто признай это.
Come on, admit you're angry. Ну же, признавайся, что злишься.
You are magnificent when you're angry, Sylvia. Ты восхитительна, когда злишься, Сильвия.
You're still angry about Vegas. Ты всё ещё злишься из-за Вегаса.
If you're angry and you're just punishing me, then you win. Если ты злишься и просто наказываешь меня, тогда ты победила.
You are still angry, and that's fine. Ты еще злишься, и это нормально.
Okay, I get it, you're angry. Я понял, почему ты злишься.
Please, you're angry and... Прошу тебя, ты злишься и...
You look like your dad when you're angry. Ты похож на отца, когда злишься.
Karo, you are only angry because we have not voted for your proposal this morning. Каро, ты просто злишься, потому что мы сегодня утром не выбрали твое предложение.