| You're still angry at her. | Ты все еще злишься на нее. |
| I'm angry because you lied to me. | Линг, ты злишься с тех пор, как я здесь появился. |
| Siobhan, I know you're angry. | Шивон, я знаю, ты злишься. |
| I know you're angry at me. | Я понимаю, что ты меня злишься. |
| And you're angry because you feel weak. | И злишься потому что чувствуешь слабость. |
| Sam, I know you're angry and you take their actions personally... | Сэм, я знаю, что ты злишься и что ты принимаешь их действия близко к сердцу... |
| I thought you were so terribly angry at me. | А я-то думала, что ты на меня злишься. |
| I'm sorry, you said you weren't angry. | Прошу прощения, ты сказала, что не злишься. |
| I'm talking to you nicely, but you're still angry. | Я нормально с тобой разговариваю, а ты злишься. |
| You're still angry with me about something. | Ты до сих пор на меня злишься. |
| I'm sorry if you're angry about the other night. | Извини, если ты злишься из-за той ночи. |
| Lola, I know you're angry, but Serena's your sister. | Лола, я знаю, ты злишься, но Серена твоя сестра. |
| It's good to count to ten when you're angry. | Когда злишься, лучше посчитать до десяти. |
| Because you are angry that I dumped you on the ground. | Потому что ты злишься так как я об тебя ноги вытер и бросил. |
| Look, I know you're angry because I disrespected you as a boss. | Я знаю, ты злишься, потому что я отнёсся неуважительно к тебе, как к начальнику. |
| I know you're angry, and I'm not apologizing for him. | Я знаю, ты злишься, и я его не извиняю. |
| Well, you're angry because I didn't share a conversation with you about Brody. | Ты злишься, потому что я не посвятил тебя в разговор насчёт Броуди. |
| If you're angry, looking for someone to punish... | Если ты злишься, ищешь кого бы наказать... |
| We know that she was shot in cold blood, and you're angry about it. | Мы знаем, что она была хладнокровно убита, и ты злишься из-за этого. |
| Never do that when you're angry. | И не нужно их трогать, когда злишься. |
| I thought you were still angry with me. | Я думала, что ты всё ещё злишься на меня. |
| Surely, you're not still angry with her. | Конечно, ты уже не злишься на нее. |
| You're just angry because Richie left you. | Ты просто злишься потому что Ричи тебя бросил. |
| This is not the one you're angry with. | Не тот он на кого злишься ты. |
| You're angry now, but you'll get over it. | Сейчас ты злишься, но это пройдет. |