Английский - русский
Перевод слова Angry
Вариант перевода Злишься

Примеры в контексте "Angry - Злишься"

Примеры: Angry - Злишься
And I understand you're still angry about Jimmy. И я понимаю, что ты все еще злишься из-за Джимми.
OK, so you're angry about the article... Понимаю, ты злишься из-за статьи...
So strong when you're angry. Какая же ты сильная, когда злишься.
I wasn't sure how angry you still were. Я не была уверена, насколько ты злишься до сих пор.
You right now are not angry at me. Ты сейчас злишься не на меня.
Now, I know you're angry, but... Слушай, я знаю, ты злишься, но...
You're angry because I told Jamie. Ты злишься, потому что я сказала Джейми.
Well, that's why you sound like you're angry. Вот поэтому и кажется, что ты злишься.
I know why you're angry, emily. Я знаю, что ты злишься, Эмили.
I think you're angry with me. Я думаю, что ты на меня злишься.
I think you're getting a little more angry than the circumstances warrant. По-моему, ты злишься сильнее, чем того требуют обстоятельства.
I get that you're angry about that. Полагаю, ты из-за этого злишься.
I thought that you were angry! О! А я думала, что ты злишься!
You are hurt and angry and you have every right to feel those things. Ты обижен и злишься, и у тебя есть полное право испытывать эти эмоции.
It can be tough to control your powers When you're angry or afraid... Контролировать способности, когда злишься и боишься, трудно...
I hope you're not angry with me. Надеюсь, ты не злишься на меня.
And I know you're angry. И знаю, что ты злишься.
I hope you're not angry at me anymore, Daddy. Я надеюсь ты не злишься на меня больше, папа.
I just wish I knew why you were so angry with me. Мне просто очень хочется узнать, почему ты так на меня злишься.
Ha. I'm worried, but you're angry. Я беспокоюсь, а ты злишься.
Look, if you're still angry with me, you should just say so. Слушай, если ты все еще злишься на меня, тебе только следует сказать это.
You're still angry at me. Ты всё еще злишься на меня.
Admit it, you're angry and you're scared of losing me. Признайся, ты злишься и боишься потерять меня.
If you're angry at me, fine. Если злишься на меня - отлично.
Are you angry at me for working with Rayna? Ты злишься на меня за то что я работаю с Рэйной?