| Sterling, are you angry with me? | ты злишься на меня? |
| You're not angry anymore? | Ты что же, больше не злишься? |
| No wonder you're angry. | Неудивительно, что ты злишься. |
| What are you getting so angry about? | Из-за чего ты так злишься? |
| And you're still angry. | А ты все еще злишься. |
| It's not me you're angry with. | Ты не на меня злишься. |
| I know why you're angry. | Я знаю почему ты злишься. |
| You still angry with her? | Ты до сих пор злишься на нее? |
| Is that why you're angry? | Вот почему ты злишься? |
| I know that you are angry... | Я понимаю, ты злишься... |
| Are you being angry at me? | Ты злишься на меня? |
| Why are you still angry? | Почему ты до сих пор злишься? |
| You sure you're not angry? | Ты точно не злишься? |
| Aren't you angry at Ted? | Ты злишься на Тэда? |
| Are you still angry with me? | Все еще злишься на меня? |
| You were angry. I understand. | Ты злишься. я понимаю. |
| You're clearly angry. | Ты абсолютно точно злишься. |
| I hope you're not angry. | Надеюсь, ты не злишься. |
| Are you angry at me? | Ты злишься на меня? |
| You're just angry, man. | Ты просто злишься, мужик. |
| Why are you so angry? | Почему ты на меня злишься? |
| You sound angry, Jack. | Кажется ты злишься, Джек. |
| I know you're angry and... | Я знаю, ты злишься... |
| Are you still angry with me? | Ты на меня еще злишься? |
| You're... you're angry with me? | Ты... злишься на меня? |