I take it that you're angry with me. |
Я так понял, ты на меня злишься. |
You are angry because I'm moving out. |
Ты злишься, потому что я переезжаю. |
I know you're angry, and that's... |
Слушай, я знаю что ты злишься, и что... |
OK, I appreciate you're angry... |
Ладно, я понимаю, что ты злишься... |
You're angry because they make you wear a dress. |
Злишься, потому что тебя заставляют ходить в платье. |
You're angry because she crossed the line with Doyle. |
Ты злишься, потому что с этим Дойлом она перешла черту. |
Okay, you're angry, but that's not the same thing... |
Ты злишься, и это нормально, но здесь нельзя сравнивать... |
I thought you weren't angry anymore. |
Я думала, ты больше не злишься. |
You're angry because I didn't defend you from Cossiga's accusations. |
Ты злишься, потому что я не защитил тебя от обвинений Коссиги. |
Michael, I know you're angry with me about Sara, but... |
Майкл, знаю, ты злишься, что я не рассказал о Саре, но... |
You know, whether you're angry or sad. |
Понимаешь, злишься ли ты или грустишь. |
If you are still angry about what happened last night... |
Если ты всё ещё злишься из-за вчерашнего... |
Siobhan, I know you're angry. |
Сибан, я знаю, что ты злишься. |
I should've told you, and I understand totally if you're angry with me. |
Я должен был сказать тебе и я понимаю, почему ты на меня злишься. |
I understand why you're angry with me, Christine. |
Я понимаю, почему ты злишься на меня, Кристин. |
Are you angry that I saw him? |
Ты злишься, что я была с ним? |
I know you're angry, but I took the restructured deal to real estate. |
Я знаю, что ты злишься, но я отправил реструктурированную сделку в отдел по недвижимости. |
You are obviously still angry at me. |
Очевидно, ты все еще злишься на меня. |
I understand that you are suffering and angry... |
Я понимаю, что ты страдаешь и злишься... |
You're so gorgeous when you're angry. |
Ты так красива, когда злишься. |
Because all day, you have seemed angry at me. |
Потому что весь день ты злишься на меня. |
I... always just thought you were angry with me. |
Я... всегда думала, что ты злишься на меня. |
All right, I understand why you're angry. |
Хорошо, Лекс, я понимаю, почему ты злишься. |
He is not the one that you're angry at. |
Шон не единственный на кого ты злишься. |
Finn, you're angry, and when you're angry, you don't think straight. |
Финн, ты злишься, а когда ты злишься, то не рассуждаешь здраво. |