Английский - русский
Перевод слова Andorra
Вариант перевода Андорра

Примеры в контексте "Andorra - Андорра"

Примеры: Andorra - Андорра
In 1999, under voluntary contributions to United Nations funds and programmes, Andorra donated 11,252.39 euros to the Commission on the Status of Women. Следует указать, что в рамках добровольных взносов в фонды и программы Организации Объединенных Наций Андорра в 1999 году пожертвовала Комиссии по положению женщин 11252,39 евро.
Andorra at the Olympics Andorra. Андорра на Олимпийских играх Андорра.
The geographical features of Andorra make it impossible for the country to have its own air access. В силу своих географических условий Андорра не имеет собственного воздушного доступа.
Andorra is a small country without an army that has lived in peace with its neighbours for more than 700 years. Хочу заверить Вас в полной поддержке и сотрудничестве моей делегации в ходе предстоящей сессии. Андорра является небольшой страной без своей армии, которая живет в мире со своими соседями вот уже 700 лет.
The United Kingdom welcomed the attention given to human rights by the successive Governments of Andorra since the Constitution of 1993 and noted that Andorra had signed and ratified 40 international human rights conventions. Соединенное Королевство приветствовало то внимание, которое уделялось правам человека со стороны последовательно сменявших друг друга составов правительства Андорры со времени принятия Конституции 1993 года, и отметило, что Андорра подписала и ратифицировала 40 международных конвенций в области прав человека.
Any weapon so defined by the international treaties and conventions to which Andorra is a party shall be considered as a chemical or biological weapon. К категории химического или биологического оружия относится любое средство, которое определено таким образом в международных договорах и конвенциях, участницей которых является Андорра.
Andorra is home to folk dances like the contrapàs and marratxa, which survive in Sant Julià de Lòria especially. Андорра является родиной таких народных танцев, как «контрапас» и «марратха» (сохранился в Сант-Жулия-де-Лория).
First, Andorra is a country with an age pyramid rather different from those of the other States of Western Europe. Во-первых, Андорра - это страна, возраст которой можно сравнить с возрастом пирамид, что отличает ее от других государств Западной Европы.
Andorra is a country that has survived, independent and uninvaded, since 1278. Андорра - страна, которая выжила, сохранила независимость и не была завоевана с 1278 года.
Andorra has strengthened its political structures in the light, always brilliant of that 1948 Declaration, which indeed, is given form in our Constitution. Андорра укрепила свои политические структуры в немеркнущем свете Декларации 1948 года, которая по сути нашла свое отражение в нашей конституции.
In that regard, Andorra makes a "nil-declaration" every year (see annex 2). В этой связи Андорра ежегодно представляет сообщение в форме «отчета с нулевыми данными» (см. приложение 2).
In 2017, Andorra qualified for the first time since 22 years to the ACB playoffs, where they were eliminated in the quarterfinals by Real Madrid. В 2017 году «Андорра» впервые за 22 года вышла в плей-офф Лиги АБК, где в четвертьфинале проиграла мадридскому «Реалу» в трёх матчах (1:2).
Andorra, whose details are listed in table 5, only recently ratified the instruments, whose base-year reporting obligations the Party is yet to meet. Андорра, подробные данные по которой приводятся в таблице 5, лишь недавно ратифицировала эти документы, и предусмотренные ими обязательства по представлению данных по базовому году этой Стороне еще предстоит выполнить.
Andorra has no regulations regarding these international instruments and has no current plans to include them in its priorities. Андорра не имеет нормативно-правовой базы, соотносящейся с этими международными документами, и в настоящее время не предполагает включать этот вопрос в список своих приоритетов.
Andorra, with its small scale, secular stability and seclusion among mountains, is dealing with the far-reaching process of opening its economy. Андорра, имеющая небольшие размеры, характеризующаяся стабильным состоянием светского общества, и расположенная высоко в горах, решает задачи широкомасштабного процесса, связанного с приданием ее экономике открытого характера.
Between 1998 and 2004, Andorra welcomed experts from the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, who were given the opportunity to visit the country's prison and both its jails. В 1998 и 2004 году Андорра принимала у себя специалистов Европейского комитета по предупреждению пыток, которые имели возможность посетить исправительный центр и два полицейских изолятора.
Mr. Cavallari (Italy) introduced the revised text on behalf of the sponsors, which had been joined by Andorra, Australia, Canada, China, Japan and Liechtenstein. Г-н Каваллари (Италия) представляет пересмотренный текст проекта резолюции от имени авторов, к числу которых присоединились Австралия, Андорра, Канада, Китай, Лихтенштейн и Япония.
With regard to border control, Andorra adopted the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System in 2006 which was already being applied. Что касается охраны границ, то в 2006 году Андорра приняла Международную конвенцию о гармонизированной системе описания и кодирования товаров.
Apart from its traditional contribution to the funds and programmes of UNAIDS, Andorra has over the past three years funded four projects of cooperation for development in countries of sub-Saharan Africa. Помимо своих традиционных взносов в фонды и программы ЮНЭЙДС Андорра на протяжении трех последних лет финансирует четыре проекта сотрудничества в целях развития в странах Африки к югу от Сахары.
He announced that Andorra, Canada, Ethiopia, Guinea, Japan, Luxembourg, the Netherlands, New Zealand, Sierra Leone, Slovakia and Spain had become sponsors of the draft resolution. Он добавляет, что Андорра, Люксембург, Нидерланды, Новая Зеландия, Словакия, Сьерра-Леоне и Япония хотели бы присоединиться к числу авторов этого проекта.
Andorra was very concerned by unemployment among young people, who were the world's hope, for unemployment swept them towards poverty, drugs and crime. Княжество Андорра глубоко обеспокоено безработицей среди молодежи, которая является нашим будущим, потому что она ввергает ее в бедность, наркоманию и преступность.
For our part, in Andorra, we have attacked the subject of HIV/AIDS from various angles, but insisting above all on the question of prevention and targeting first and foremost the adolescent and young population. Со своей стороны, Андорра подходит к решению проблемы ВИЧ/СПИДа с различных углов, при этом делая упор на вопросе профилактики и нацеливая мероприятия в первую очередь на подростков и молодежь.
After the Scandinavian tour, the only West European - countries missing from the list are Monaco, Malta and Andorra. После посещения Скандинавии, Монако, Мальта и Андорра будут последними европейскими, странами, где он еще не побывал.
In the second half of the twentieth century, Andorra was host to immigrants, which multiplied its population by a factor of more than eight. В течение второй половины ХХ века Андорра предоставила убежище огромному числу переселенцев, в результате чего численность ее населения возросла почти в восемь раз.
It is important to note that all the international conventions or treaties adopted by Andorra become part of domestic law upon their entry into force. Наконец, в рамках своих политических и военных обязательств перед ОБСЕ Андорра представляет Центру по предотвращению конфликтов «отчет с нулевыми данными» в ответ на ежегодно распространяемый вопросник об импорте и экспорте обычных вооружений.