Английский - русский
Перевод слова Andorra
Вариант перевода Андорра

Примеры в контексте "Andorra - Андорра"

Примеры: Andorra - Андорра
Andorra and Madagascar noted women's difficulties in balancing working life with family responsibilities. Андорра и Мадагаскар отметили сложности, с которыми женщины сталкиваются при обеспечении сбалансированного сочетания трудовой деятельности и семейных обязанностей.
Some States, like ours, Andorra, have only 60,000 inhabitants. Некоторые государства, такие, как наша Андорра, насчитывают всего лишь 60 тысяч жителей.
Earlier, I indicated that Andorra trusts the future. Выше в своем выступлении я отмечал, что Андорра верит в будущее.
Nevertheless, Andorra regularly co-sponsored resolutions on that convention. Андорра регулярно выступала в качестве соавтора резолюций, относящихся к этой Конвенции.
Therefore, Andorra cannot accept this recommendation. Таким образом Андорра не может согласиться с этой рекомендацией.
Andorra is also a small country that believes in tolerance and respect for our fellow man. Андорра тоже небольшая страна, верящая в терпимость и в уважение человека человеком.
Soon after the end of the Committee's session, Andorra had joined the Organization under General Assembly resolution 47/232. Вскоре после завершения сессии Комитета в соответствии с резолюцией 47/232 Генеральной Ассамблеи членом Организации стала Андорра.
Another matter of great importance to Andorra was the strengthening of the rule of law. Другой вопрос, которому Андорра придает огромное значение, касается укрепления законности.
As a small State, Andorra looked forward to a greater role for the International Court of Justice. Как небольшое государство, Андорра надеется на повышение роли Международного Суда.
Andorra believes that this human development will not take place without youth. Андорра считает, что это развитие человека невозможно без молодежи.
Andorra supports him in his goal of reducing duplication and increasing the coordination of resources. Андорра поддерживает его в стремлении к сокращению дублирования и наращиванию координации ресурсов.
Andorra would like to encourage the other States to express themselves in their own language during the general debate. Андорра призывает другие государства выступать в ходе общих прений на своем собственном языке.
In January 2002 Andorra had submitted its initial report to the Committee on the Rights of the Child. В январе 2002 года Андорра представила Комитету по правам ребенка свой первоначальный доклад.
Andorra is a small and peaceful country nestled in the protected valleys of the Pyrenees. Андорра - небольшая и мирная страна, раскинувшаяся в защищенных Пиренеями долинах.
Those that have not reported include Andorra, Liechtenstein, Malta, and San Marino. Доклады не представили Андорра, Лихтенштейн, Мальта и Сан-Марино.
Since the submission of the last report, the following two States have become parties to the Convention: Andorra and Saint Kitts and Nevis. После представления последнего доклада участниками Конвенции стали следующие два государства: Андорра и Сент-Китс и Невис.
Her Andorra is very different from the country today. Ее Андорра сильно отличается от нынешней.
Within the context of the Council of Europe, Andorra has already adhered to all European instruments related to human rights. В рамках Совета Европы Андорра уже присоединилась ко всем европейским документам, относящимся к правам человека.
Andorra expressed its gratitude for having participated in this key exercise to the protection of human rights. Андорра выразила свою признательность за участие в этом ключевом мероприятии по защите прав человека.
Once the instrument is ratified, Andorra will consider the additional protocol thereto. Когда документ будет ратифицирован, Андорра рассмотрит дополняющий ее протокол.
Since the adoption of the Constitution, Andorra has ratified over 200 conventions and become a member of 23 international organizations. С момента принятия Конституции Андорра ратифицировала свыше 200 конвенций и является членом 23 международных организаций.
Andorra has made considerable efforts in this area, and undertakes to continue to do so. Андорра предприняла значительные усилия в данной области и обязуется их продолжать.
Other important steps have been taken by Andorra in protecting the rights of children. Андорра предприняла и другие важные меры по защите прав детей.
The most recent was Andorra which had acceded on 14 July 2008. 14 июля 2008 года последним из них присоединилась Андорра.
Andorra uses criteria generally accepted by the international community for the concept of political offence. Андорра использует общепринятые в рамках международного сообщества критерии квалификации политически мотивированного правонарушения.