Английский - русский
Перевод слова Andorra
Вариант перевода Андорра

Примеры в контексте "Andorra - Андорра"

Примеры: Andorra - Андорра
The P4 group consists of Andorra, Monaco, Liechtenstein and San Marino. В состав группы П-4 входят Андорра, Лихтенштейн, Монако и Сан-Мари-но.
Andorra has moreover fully accepted article 10 of the revised European Social Charter on the right to vocational training. Кроме того, Андорра в полном объеме приняла статью 10 пересмотренной Европейской социальной хартии о праве на профессиональную подготовку.
(b) Throughout the year, the ISU remained in close contact with representatives of the state of Andorra. Ь) в течение года ГИП поддерживала тесный контакт с представителями государства Андорра.
Recently new donor States had emerged and these included Andorra, Brazil, Liechtenstein and Monaco and Oman. Недавно появились новые государства-доноры, а именно Андорра, Бразилия, Лихтенштейн, Монако и Оман.
In this respect, Andorra has made a great effort and undertakes to continue doing so. Для осуществления этого Андорра прилагает большие усилия, что будет делать и впредь.
Andorra promotes solidarity among human beings at both the community and the Government levels. Андорра поощряет солидарность между людьми как на общинном, так и на правительственном уровнях.
The officials indicated that they hope Andorra can accede to the Convention following the April 2011 elections. Официальные лица выразили надежду, что Андорра сможет присоединиться к Конвенции после выборов, проводимых в апреле 2011 года.
Because of its geographical characteristics, Andorra has no air access of its own. В силу своего географического положения Андорра не располагает собственным доступом по воздуху.
Andorra is currently preparing the necessary studies in order to carry out the corresponding ratifications as soon as possible. Действуя в этом духе, Андорра в настоящее время проводит исследования, необходимые для осуществления надлежащих процедур ратификации в кратчайшие возможные сроки.
Andorra has not yet defined the concept of a political offence. Андорра до сих пор не выработала определения этой концепции политического правонарушения.
In 2005, Andorra plans to carry out a survey to examine the causes of wage inequality and suggest measures to eliminate them. В 2005 году Андорра планирует провести обследование в целях рассмотрения причин неравенства оплаты и предложить меры для их устранения.
Andorra made an undertaking to allocate 0.7 per cent of its total national budget for development cooperation by 2006. Андорра обязалась выделить к 2006 году 0,7 процента от общего объема ее национального бюджета на цели сотрудничества в сфере развития.
Andorra will be represented at Summits by its Head of Government. В ходе встреч на высшем уровне Андорра будет представлена главой своего правительства.
The Chairman announced that Andorra and Iceland had joined the group of sponsors. Председатель объявляет, что к группе авторов проекта резолюции присоединились Андорра и Исландия.
Andorra is an old country whose borders have remained unchanged since 1278. Андорра - это древняя страна, границы которой остаются неизменными с 1278 года.
Andorra, like many small countries, long relied on its isolation for its survival. Андорра, как и многие малые страны, долго полагалась на свою изоляцию, чтобы выжить.
In line with this, Andorra stands ready to underline its commitment to the United Nations system and to development as a whole. В соответствии с этим Андорра готова подчеркнуть свою приверженность системе Организации Объединенных Наций и развитию в целом.
Andorra is a small country without an army that has lived in peace with its neighbours for more than 700 years. Андорра является небольшой страной без своей армии, которая живет в мире со своими соседями вот уже 700 лет.
Andorra urges all those parties involved in the six-party talks to resume their dialogue and reach a solution acceptable to all. Андорра настоятельно призывает все стороны, участвующие в шестисторонних переговорах, возобновить диалог и найти приемлемое для всех решение.
We have also decided that Andorra will organize a United Nations training seminar on disarmament for the affected countries. Мы также приняли решение о том, что Андорра организует учебный семинар Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения для затрагиваемых стран.
Nevertheless, up to now, Andorra has not received any requests for asylum. Вместе с тем Андорра не получала пока никаких ходатайств о предоставлении убежища.
The Chairman announced that Albania, Andorra, Belarus, the Congo, Moldova, Monaco and Morocco had become sponsors. Председатель объявляет, что Албания, Андорра, Беларусь, Конго, Молдова, Монако и Марокко стали авторами проекта резолюции.
Andorra, Brazil, Ireland, Italy, Japan, Romania. Андорра, Бразилия, Ирландия, Италия, Румыния, Япония.
Andorra is committed to aiding development around the world. Андорра привержена делу оказания помощи развитию во всем мире.
22 hotels in Sant Julià de Lòria, Andorra. 22 отелей в Сант Джулиа де Лориа, Андорра.