Английский - русский
Перевод слова Ancient
Вариант перевода Древний

Примеры в контексте "Ancient - Древний"

Примеры: Ancient - Древний
The good news is, sir, the original Ancient device is probably still here on Earth. Хорошие новости в том, сэр, что Древний оригинал устройства вероятно все еще здесь на Земле.
Ancient one, for seeing me. Древний учитель, что приняли меня.
Ancient and arid, it almost never rains on this land. Этот край древний и засушливый, здесь почти никогда не бывает дождей.
Even Ancient Rome did not aspire to legislation to rule the world. Даже древний Рим не стремился иметь законодательство, направленное на мировое господство.
Remember what I told you about Ancient Rome, even if it's not for 11- year-olds. Помните, я рассказывал вам про Древний Рим, хоть может это и непонятно одиннадцатилетним.
Ancient soldier being driven by malfunctioning tech. Древний солдат, управляемый неисправной техникой.
The described events corresponds IV-XI to centuries of our era when in IV century Pharaoh Tuthmos III occupies the Volga region and Ancient Rome. Описанные события соответствует IV-XI векам нашей эры, когда в IV веке фараон Тутмос III оккупирует Поволжье и Древний Рим.
Baron Mordo appears in the last issue of Mutant X, being referred to as the 'Ancient One'. Барон Мордо появляется в последнем выпуске Mutant X под именем "Древний".
However, in his extreme old age, the Ancient One was unable to perform any major feats of sorcery without placing great physical strain upon himself. Тем не менее уже в преклонном возрасте Древний был не способен применять серьёзные заклинания без усиленной нагрузки на своё тело.
And we knew that the Shadows the "Ancient Enemy," as you call them, had returned. И мы знали, что Тени Древний Враг, как вы их называете, вернулись.
Ancient one, why would I do that for a human? О Древний, почему я должна поступать так ради человека?
War is a prominent theme of the game and the developers stated that the cutscene battles are influenced by Ancient Rome. Одна из основных тем игры - война, и разработчики утверждали, что при создании сцен сражений в видеороликах они ориентировались на Древний Рим.
You got a D-minus on your mid-term and turned your oral presentation on Ancient Egypt into a lesson on moisturizing. Вы получили тройку с минусом за первое полугодие, и ваш устный доклад на тему "Древний Египет" оказался очень слабым.
Ancient palace and water gardens of Sigiriya; древний дворец и водяные сады Сигирия;
Features of the given form of board can be seen in some cities - states of antiquity, as Ancient Rome, Sparta and medieval republics of Europe. Черты данной формы правления можно увидеть в некоторых городах-государствах античности, как Древний Рим, Спарта и средневековых республиках Европы.
"Ancient Ofga-beast, bred to maim and massacre." "Древний Офга-зверь, обучен калечить и убивать."
According to legend, an Ancient from Atlantis came through the Stargate and entrusted a sect of sudarian priests with a rare treasure, or "potentia", as they called it. Согласно легенде, Древний из Атлантиса пришел через Звездные Врата и вверил секте священников Судариан редкое сокровище, "потентию", как они его называли.
Egyptian identity since the Iron Age Egyptian Empire evolved for the longest period under the influence of native Egyptian culture, religion and identity (see Ancient Egypt). Египетская идентичность, начиная с Египетской Империи, развивалась по большей части под влиянием собственной египетской культуры и религии (см. Древний Египет).
The Ancient who carved this tablet is one of the Ancients who returned to Earth from Atlantis. Древний, который вырезал эту дощечку, один из тех, кто вернулся на Землю с Атлантиды?
Ancient and awful, supreme in artifice, bearer of power, be present here at my command and truly do my will. Древний и ужасный, величайший в хитрости, носитель власти, я заклинаю тебя - появись здесь по моей команде и подчинись моей воле.
The basic events of a political and religious life of empire passed in the east, and at all in Italy and Europe that is not surprising, in fact Ancient Rome settled down on Volga-Akhtuba. Основные события политической и религиозной жизни империи проходили на востоке, а отнюдь не в Италии и Европе, что не удивительно, ведь Древний Рим располагался на Волге-Ахтубе.
Is it possible that the cargo that the Master has brought here is that very same Ancient? Возможно ли, что груз, который Владыка привез сюда - это тот самый Древний?
Soon in 330 Emperor Constantine Great will proclaim Byzantium on Bosporus New Rome as in 324 Ancient Rome will be seized by "barbarians" - Egyptians led by pharaoh Tutmoses III of a sort Roman Emperor of African origin Gordianius. Вскоре в 330 году Император Константин Великий провозгласит Византий на Босфоре Новым Римом, так как в 324 году Древний Рим будет захвачен «варварами» - египтянами во главе с фараоном Тутмосом III из рода римских императором африканского происхождения Гордианов.
There are five epochs in this game: Ancient Age, Renaissance, Modern Age, Genetic Age, and Diamond Age. В игре пять эпох: древний век, Эпоха Возрождения, современный век, генетический век и бриллиантовый век.
Mkrtchyan received his bachelor's degree in History in 1999 and a master's degree in World History (Ancient Rome) in 2001 from the Yerevan State University. Мкртчян получил степень бакалавра истории в 1999 году и степень магистра мировой истории (Древний Рим) в 2001 году в Ереванском государственном университете.