Английский - русский
Перевод слова Ancient

Перевод ancient с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Древний (примеров 577)
In technology, medicine, and mathematics, ancient Egypt achieved a relatively high standard of productivity and sophistication. В области науки, медицины и математики, Древний Египет достиг высокого для своего времени уровня.
This place is like the ancient Egypt of my day! Невероятно! Это место как древний Египет моего времени!
Today the ancient Roman city with its preserved cultural monuments surrounded by a fortress is declared an archeological reserve. Сегодня древний римский город окружен крепостной стеной вместе с сохраненными памятниками культуры и объявлен археологическим заповедником.
It bears some similarities to some ancient alchemy signs, But they've never seen this one before. Это похоже на древний алхимический знак, но этот символ они раньше не видели.
Our restaurant, Tinaia, offers the typical Tuscan cuisine, to be tasted in the characteristic atmosphere of the original cellar with its structure and equipment of the rooms: "Torchio" (ancient wine press) and "Botti" (ancient wine barrels). Наш ресторан Тинайя (Tinaia) предлагает типичные блюда тосканской кухни, которые Вы можете отведать в уникальной обстановке старинного подвала с его помещениями и оборудованием: "Torchio" (древний винный пресс) и "Botti" (старинные винные бочки).
Больше примеров...
Старинный (примеров 39)
My ancient enemy, the Vorpal one. Вострый мёч - вот мой старинный враг.
According to modern historians he has slightly transformed the ancient myth to the European taste. По мнению современных историков, он несколько трансформировал старинный миф на европейский вкус.
The most ancient is the Proto-Bantu. They consider life and death the same thing. It's part of a cycle. Самый старинный из них - это прото-банту и они считали жизнь и смерть одним и тем же частью цикла.
"Kaiser", a hotel-restaurant complex, is beyond any doubt a pearl, which is full of ancient Austrian traditions interwoven with Bukovynian national flavour. В живописном уголке Буковины, среди древних буковых лесов, на берегу кристально чистой быстротечной реки Прут, раскинулся старинный город Черновцы, город традиций, культуры, торговли, кофе, искусств, гостиниц и ресторанов.
So it's an ancient pathway, because it must have arisen a long time ago in evolution such that it still works in all these animals. Так что это старинный клеточный путь гормона, потому что он должен был появиться много лет назад во время эволюции, если он до сих пор работает во всех этих животных.
Больше примеров...
Античный (примеров 23)
We then set sail for the ancient fortified town of Korcula, the birthplace of the explorer Marco Polo. После этого идем в античный город Корчула, место рождения исследователя Марко Поло.
Faras, ancient Pachoras, was a capital city of the Northern Nubian kingdom. Фарас, античный Пахорас, был столицей северного царства Нубии.
Several designs have been created combining the ancient styles with those of the future. Дизайн некоторых драгоценных изделий сочитает в себе античный и современный стиль.
The Forma Urbis Romae or Severan Marble Plan is a massive marble map of ancient Rome, created under the emperor Septimius Severus between 203 and 211. Мраморный план Рима (лат. Forma Urbis Romae или Forma Urbis marmorea) - античный монументальный план города Рима, созданный в эпоху Септимия Севера в 203-211 годах.
The "white city" that shimmers with its characteristic white houses. An ancient labyrinth of steep stairways and intricate pathways shimmers under the southern sun. Античный лабиринт крутых лестниц и запутанных улочек, сияющий под лучами южного солнца.
Больше примеров...
Старый (примеров 47)
So things were looking very exciting, and then about five years ago, this virus, this ancient virus, started to fight back. Все выглядело очень позитивно но затем примерно пять лет спустя, вирус, старый вирус, начал давать отпор.
It is difficult to say how the Ancient Temple looked like before restructuring, but the underground galleries underneath remained in perfect condition and are, probably, the most spectacular portion of the modern complex. Как выглядел Старый Храм до перестройки, сказать сейчас трудно, но подземные галереи под ним сохранились прекрасно и являются, пожалуй, самой зрелищной частью современного комплекса.
You're old, and I'm ancient. Ах ты, старый тюфяк!
(SINGING) Old as ancient skies Старый как древнее небо...
So things were looking very exciting, and then about five years ago, this virus, this ancient virus, started to fight back. Все выглядело очень позитивно но затем примерно пять лет спустя, вирус, старый вирус, начал давать отпор.
Больше примеров...
Древность (примеров 16)
It's so old, like, ancient to have an ear piercing. Пирсинг так устарел, он типа как, древность.
The ancient nature of this tradition is a significant reminder that countries have traditionally seen the value of sport as a catalyst for peace. Древность этой традиции является важным напоминанием о том, что страны традиционно рассматривали спорт как катализатор мира.
I have seen demons turn children inside out, while old men like you bury their heads in ancient... Я видела, как демоны выворачивали детей наизнанку, пока старики, подобные вам, погружали себя в древность...
Because old and ancient as it may be, it's very complicated and it's very simple, both at the same time. Оттого, что, несмотря на свою обыденность и древность, оно сложное и простое.
Because old and ancient as it may be, it's very complicatedand it's very simple, both at the same time. Оттого, что, несмотря на свою обыденность и древность, оносложное и простое. оно сложное и простое.
Больше примеров...
Древнейших (примеров 89)
Tourists will learn about Lviv mysticism from ancient times to present day. Экскурсанты узнают о львовской мистике от древнейших времен до наших дней.
It may be one of our most ancient human heritages. И, может быть, это одно из древнейших наследий человечества.
Subjecting a comprehensive integrated analysis of the phonetic system, the lexical composition and grammatical structure, the scientist concluded that the language of the Siberian Tatars is a separate language, it is divided into three dialects and it is one of the most ancient Turkic languages. Подвергнув всестороннему комплексному анализу фонетическую систему, лексический состав и грамматический строй, учёный пришёл к выводу, что язык сибирских татар представляет собой один самостоятельный диалект, он не делится на говоры и является одним из древнейших тюркских языков.
People lived on these fertile lands with deep rivers and dense forests from ancient times. Люди обитали на этих плодородных землях, прорезанных руслами полноводных рек и покрытых густыми лесами, с древнейших времен.
His work is a first historical record that covered the whole history of Armenia from a very ancient period until the death of the historian. Он был первым среди армянских авторов, который создал полномасштабную историю Армении с древнейших времен до эпохи жизни автора.
Больше примеров...
Давний (примеров 7)
Your ancient enemy, I know. Это твой давний враг, я знаю.
The ancient trick of "making enemies" is a product of paranoid illusion, but its products are nonetheless real. Давний прием «поиска врагов» является творением параноиков, однако его результаты весьма реальны.
We hope that the ancient appeal will then have turned into a true prophecy: neither shall they learn war any more. Мы надеемся, что давний призыв станет в этом случае пророческим предсказанием: и не будут больше учиться воевать.
He submitted that such an ancient law, however August, might fail to cover all aspects of the problem in the modern world. Он выражает мнение о том, что столь давний закон, каким бы уважением он ни пользовался, может не охватить все аспекты этой проблемы в современном мире.
Bolivia has the staying power and limitless patience of an ancient people and knows that the time is sure to come when this long-standing issue will be definitively resolved. Мы обладаем выдержкой и безграничным терпением древнего народа и знаем, что непременно наступит время, когда этот давний вопрос будет окончательно решен.
Больше примеров...
Предков (примеров 35)
The Constitution protects the right of every person to profess and practise his own religion as handed down to him from ancient times, having due regard to traditional practices. Конституция обеспечивает защиту права любого лица исповедовать свою собственную религию, которую оно унаследовало от своих предков, с должным учетом сложившейся традиционной практики.
"Every person shall have the freedom to profess and practice his own religion as handed down to him from ancient times, having due regard to traditional practices, provided that no person shall be entitled to convert another person from one religion to another". "Каждый с должным уважением традиционной практики пользуется свободой исповедовать религию и отправлять культы, которые он унаследовал от своих предков; при этом ни одно лицо не может обращать другое лицо из одной веры в другую".
Inasmuch as coca leaf chewing is not only an ancient custom of the Bolivian people but also of the Andean peoples, France is aware that the issue is of particular importance to Bolivia, a country where coca leaf chewing is considered a component of cultural identity. Поскольку речь идет об обычае предков боливийского народа, а также андийских народов, Франция осознает, что этот вопрос имеет особую важность для Боливии - страны, в которой жевание листьев коки рассматривается как один из компонентов культурной самобытности.
The harmony with nature proclaimed in the NDP ensures the sustainability of the environment over the long term, tapping and reinstating the knowledge of ancient cultures. Решение поставленной в НПР задачи создания гармонии с природой позволит в долгосрочной перспективе обеспечить экологическую устойчивость, и с целью решения этой задачи идет восстановление культуры предков.
It's a gift handed down from the intelligent skills and rich emotional lives of our most ancient ancestors. Это богатство, дарованное нам разумом и насыщенной переживаниями жизнью наших самых далеких предков.
Больше примеров...
Ancient (примеров 60)
He was a collector of Irish music and contributed many airs which were included in The Petrie Collection of the Ancient Music of Ireland, published in 1855. Занимался собиранием ирландской народной музыки, что нашло своё отражение в сборнике The Petrie Collection of the Ancient Music of Ireland, изданного в 1855 году.
Child's collection was not the first of its kind; there had been many less scholarly collections of English and Scottish ballads, particularly from Bishop Thomas Percy's Reliques of Ancient English Poetry (1765) onwards. Работа Чайлда была не первой в своём роде; до него было издано много менее проработанных сборников баллад Англии и Шотландии, например, «Памятники старинной английской поэзии» (англ. Reliques of Ancient English Poetry) Томаса Перси (1765).
The August 12, 2005, edition of the journal Science includes a report titled "Khipu Accounting in Ancient Peru" by anthropologist Gary Urton and mathematician Carrie J. Brezine. 12 августа 2005 года номер журнала «Science» выходит в свет с сообщением, озаглавленного «Khipu Accounting in Ancient Peru» антропологом Гэри Эртоном и математиком Кэрри Дж.
A new tour followed, including the band's first concerts in Scandinavia, and in 2000, Ancient played at Wacken Open Air main stage with the new drummer GroM who joined in May 2000. В течение нового турне, в том числе и на первых скандинавских концертах группы, а также на фестивале Wacken Open Air в 2000-м году Ancient выступал с новым барабанщиком по имени GroM, который присоединился к группе в мае 2000-го.
In 1990, Koshiro helped found Ancient Corp., which contributed to the development of a number of games, such as the 8-bit version of Sonic the Hedgehog and Beyond Oasis. В 1990 году Косиро помог основать компанию Ancient Corp. и участвовал в разработке нескольких её игр, включая игру Beyond Oasis, где он являлся автором музыки и продюсером.
Больше примеров...