An ancient city continually recreates its modernity out of this conflict between the old and the new. |
Старый город постоянно поддерживает новый в этом конфликте между стариной и современностью. |
Less of a young professional, more of an ancient amateur, but frankly I'm an absolute dream. |
Конечно, я не молодой специалист, скорее старый любитель, но если честно, о таком как я можно лишь мечтать. |
He's ancient, he's ugly I don't know which is worse |
Он старый, некрасивый Не знаю, что хуже |
So things were looking very exciting, and then about five years ago, this virus, this ancient virus, started to fight back. |
Все выглядело очень позитивно но затем примерно пять лет спустя, вирус, старый вирус, начал давать отпор. |
You had a "my ancient boyfriend might be dead" look on your face. |
На твоем лице было "мой старый дружок, может быть, мертв" |
As they put forward proposals such as a new organic model for security they show that they wish Central America to regain its true, ancient, natural order, the order of the indigenous peoples. |
Выдвигая такие предложения, как предложение о новой органичной модели безопасности, они демонстрируют стремление к тому, чтобы Центральная Америка восстановила свой подлинный, старый, естественный порядок - порядок коренных народов. |
The Ancient City of Aleppo is the historic city centre of Aleppo, Syria. |
Старый город Алеппо - исторический центр города Алеппо в Сирии. |
Sokar is a Goa'uld of ancient times. |
Сокар - очень старый Гоаулд. |
An ancient, easy world. |
Старый, удобный мир. |
But over time, the ancient became worthless, and the new, coveted. |
Со временем старый стиль перестали ценить, а новый стал желанным. |
It is a former borough and ancient parish. |
В сумме Новый и Старый Вареж. |
And there's an ancient law that says you can't actually mention the word venereal disease or print it in public. |
Но есть старый закон, который гласит, что слова «венерическое заболевание» использовать в печати или на публике нельзя. |
Hotel Complex Melsa Coop is located in the centre of Nessebar, 100 m from the beach. It's very close to the isthmus connecting the ancient and the modern city. |
Гостиничный комплекс "Мелса кооп" расположен в центре г. Несебра и находится в непосредственной близости до провлака (дамбы), связывающей старый и новый город. |
At the Fist of the First Men, Samwell Tarly and Grenn discover an ancient Night's Watch cloak, which contains a strange horn and a cache of dragonglass weapons. |
На Кулаке Первых людей Сэм (Джон Брэдли) и Гренн (Марк Стэнли) обнаруживают старый плащ Ночного Дозора, в котором завернуты странный рог и оружие из драконьего стекла. |
The city of Kandahar was systematically destroyed by artillery fire and the surviving inhabitants were transferred to a new city that the Afsharid forces had prepared and planned to build about 6 miles south-east of the ancient city. |
Старый город Кандагар был разрушен артиллерийским огнем, а выжившие жители были переселены в новый город, который персы начали строить в 6 милях к юго-востоку. |
Pity, you ancient stones, those tender babes... whom envy hath immured within your walls. |
Ты, камень старый, пожалей малюток, которых скрыл в твоих стенах завистник! |
Gejutel, an ancient advisor to Lord, explains that Rai's soul weapon does not materialize as a weapon; Rai's blood and soul is his soul weapon. |
Геджутель, старый советник Лорда объясняет, что оружие духа Рея не материализуется в качестве оружия; его душа и есть его оружие. |
He's ancient, he's ugly I don't know which is worse I might just split a seam now if I don't die laughing'first |
Он старый, некрасивый Не знаю, что хуже Я того и гляди как помру со смеху |
It is difficult to say how the Ancient Temple looked like before restructuring, but the underground galleries underneath remained in perfect condition and are, probably, the most spectacular portion of the modern complex. |
Как выглядел Старый Храм до перестройки, сказать сейчас трудно, но подземные галереи под ним сохранились прекрасно и являются, пожалуй, самой зрелищной частью современного комплекса. |
An old tiger from the ancient Tiger tribe... dared to use the power of fire in the Phoenix Heart to regain his youth. |
Старый тигр, принадлежащий древнему племени Тигра осмелился воспользоваться силой Сердца Феникса, чтобы вернуть молодость своему телу. |
Utoqaq, meaning old or ancient, is the Inuit name for Icy Cape. |
Слово Utoqaq означает «старый» или «древний» и является инуитским названием мыса Айс-Кейп. |
That's one of them old, ancient - |
Это - один из первых, очень старый фриз... |
The prize of the contest is an ancient artifact called the Arrow of Law, sought also by the Doctor's old foe Captain Cornelius and his crew of space pirates. |
Приз турнира - древний артефакт, называемый Стрела Закона, за которой охотится со своей бандой космических пиратов старый враг Доктора капитан Корнелиус. |
But it was not ancient Rome, and the "old"! |
но зто был не древний рим, а "старый"! |
They don't want ancient. |
Какой смысл декламировать на старый лад? |