Английский - русский
Перевод слова Alternatively
Вариант перевода В качестве альтернативы

Примеры в контексте "Alternatively - В качестве альтернативы"

Примеры: Alternatively - В качестве альтернативы
Alternatively, mandates and functions may have to be clarified and limited, or reduced. В качестве альтернативы можно уточнить и ограничить их мандаты и функции или сузить их охват.
Alternatively, it could study MERCOSUR in the context of Target 12. В качестве альтернативы она могла бы также изучить деятельность МЕРКОСУР в контексте Задачи 12.
Alternatively, the concessionaire may take over the operation of existing infrastructure. В качестве альтернативы концессионер может получать в эксплуатацию существующий объект инфраструктуры.
Alternatively, Governments might consider establishing an ad hoc intersessional committee to undertake such work. В качестве альтернативы правительства могли бы рассмотреть вопрос об учреждении специального межсессионного комитета для проведения такой работы.
Alternatively, a global assessment could be undertaken in parallel with regional assessments and a synthesis produced to bring the findings together. В качестве альтернативы глобальную оценку можно проводить параллельно с региональными оценками и подготовить обобщающий доклад, чтобы свести их выводы воедино.
Alternatively, the electronic version of these documents can be posted on the official CEP website. В качестве альтернативы электронные версии этих документов могут быть размещены на официальном веб-сайте КЭП.
Alternatively, asset values of each of these assets are based on the assumption of infinite service lives and future income streams. В качестве альтернативы стоимость каждого из этих ресурсов опирается на посылку их бесконечного срока службы и будущие потоки доходов.
Alternatively, the meeting could be organized shortly after the Conference, e.g. in May or June 2009. В качестве альтернативы это совещание можно было бы организовать вскоре после завершения Конференции, например в мае или июне 2009 года.
Alternatively, the Secretariat should have raised that concern with the General Assembly when the resolution had been adopted. В качестве альтернативы Секретариату следовало бы озвучить эту проблему в Генеральной Ассамблее во время принятия резолюции.
Alternatively trading of permits to buy and use C-PentaBDE could be implemented. В качестве альтернативы может быть использована схема торговли разрешениями на покупку и использование К-пентаБДЭ.
Alternatively, the Working Party could mandate a small group of Customs lawyers to undertake this task. В качестве альтернативы Рабочая группа могла бы вверить выполнение этой задачи небольшой группе специалистов по вопросам таможенного права.
Alternatively, States may consider including in the procurement contract a condition requiring medicines to be delivered directly to district level stores or health facilities. В качестве альтернативы государства могут рассмотреть вопрос о включении в закупочный контракт условия о том, чтобы лекарства поставлялись непосредственно на склады или в учреждения здравоохранения районного уровня.
Alternatively, international cooperation could be explicitly included in the agenda of the UNCAC Working Group on Asset Recovery. В качестве альтернативы вопросы международного сотрудничества могут быть непосредственно включены в повестку дня Рабочей группы по возвращению активов по линии КПК ООН.
Alternatively, such a thematic cluster may also be well-served by a new or expanded GEF focal area. В качестве альтернативы подобная тематическая группа могла бы также должным образом обслуживаться в рамках новой или расширенной выделенной области ФГОС.
Alternatively, it was proposed that the draft articles simply provide that the general criteria apply when the treaty does not provide otherwise. В качестве альтернативы было предложено, чтобы в проектах статей просто указывалось, что если договором не предусматривается иное, то применяются общие критерии.
Alternatively, insurers could first market traditional insurance lines and then add specific agricultural producer services. В качестве альтернативы страховые компании могли бы сначала предлагать традиционные виды страхования, а уже затем внедрять услуги, специально рассчитанные на страхование сельскохозяйственного производства.
Alternatively, by itself or in conjunction with other evidence, it must be shown to have fulfilled these purposes. В качестве альтернативы может быть показано, что они сами по себе или в сочетании с другими подтверждениями обеспечили достижение этих целей.
Alternatively, it was suggested, the draft Convention might provide alternative substantive law rules for contracting States to choose from. В качестве альтернативы было предложено, чтобы проект конвенции предусматривал альтернативные нормы материального права, из которых договаривающиеся государства могли бы выбирать.
Alternatively, joint or "club" ownership of the operator of essential facilities by the upstream or downstream users may reduce incentives to discriminate. В качестве альтернативы уменьшению стимулов к дискриминации может способствовать передача оператора важнейших объектов и услуг в совместную или "клубную" собственность пользователей вверх или вниз по производственно-сбытовой цепочке.
Alternatively, one delegation suggested requiring legal representation for children below the age of 16. В качестве альтернативы одна из делегаций предложила включить в проект требование о том, чтобы интересы детей младше 16 лет представляли их законные представители.
Alternatively, the job can be entrusted to an agency, or a statistical institute or a university with the necessary facilities. В качестве альтернативы эту работу можно поручить соответствующему агентству, статистическому институту или университету, которые располагают необходимыми для этого условиями.
Alternatively, a conservative value of K0 = 2 shall can be applied. В качестве альтернативы следует можно использовать постоянное значение Ко = 2.
Alternatively, the Secretariat would use the coming year to explore and review additional options, beyond existing field support locations. В качестве альтернативы Секретариат может использовать предстоящий год для более глубокого изучения возможных альтернативных вариантов, не ограничиваясь существующими подразделениями полевой поддержки.
Alternatively, the sentence might end after "etc.". В качестве альтернативы в этом предложении можно было бы после "и т.д." поставить точку.
Alternatively, an equal amount could be factored into each relevant project budget line to recover field office infrastructure costs. В качестве альтернативы, такая же сумма может быть включена в каждую соответствующую бюджетную статью проекта в целях покрытия расходов на поддержку инфраструктуры местных отделений.