Примеры в контексте "Alternative - Вместо"

Примеры: Alternative - Вместо
Instead, the meeting should look into alternative innovation models such as open collaborative projects that can contribute to a shared commons of knowledge to the benefit of all. Вместо этого на совещании следует рассмотреть альтернативные модели инновационной деятельности, такие как совместные проекты открытого состава, которые могут использовать общие знания на благо всех.
The following alternative text was suggested and approved to replace paragraph 11 in the specifications document: Был предложен и одобрен вместо пункта 11 документа по спецификациям следующий альтернативный текст:
The alternative view, updating the Legislative Guide rather than drafting a Model Law, also received some support at the Colloquium. Альтернативная точка зрения, предусматривающая обновление Руководства для законодательных органов вместо разработки типового закона, также получила некоторую поддержку на Коллоквиуме.
The CNDHL also recommends testing alternative approaches to imprisonment, such as social reintegration, criminal mediation and other similar methods aimed at limiting the number of inmates. НКПЧС также рекомендовала опробовать вместо лишения свободы альтернативные меры, такие как реинтеграция в общественную жизнь, посредничество в рамках уголовного судопроизводства и другие схожие меры, с целью сокращения численности тюремного населения.
The Human Rights Committee has frequently referred to the fact that States may, if they so desire, establish alternative service in place of compulsory military service. Комитет по правам человека часто указывает на то, что при желании государства могут вводить альтернативную службу вместо обязательной военной службы.
(a) A viable alternative for farmers to producing food and to buying energy; а) эффективная альтернатива для фермеров вместо производства продовольствия и закупки энергоносителей;
The penalty of imprisonment is excluded in the case of a juvenile offender, and a number of alternative options of correctional or educational nature are provided for instead. Назначение уголовного наказания в виде тюремного заключения по делу несовершеннолетнего правонарушителя исключается, а вместо этого предусматривается ряд альтернативных мер исправительного или воспитательного характера.
Rather than advocating the blind use of open source software, the report attempted to explain why serious consideration should be given to that alternative. Вместо пропагандирования автоматического использования программного обеспечения с открытыми исходными кодами, в докладе предпринимается попытка объяснить, почему необходимо серьезно рассмотреть эту альтернативу.
We should review and see if we have become too comfortable with conservative and safe positions, instead of looking for alternative and creative solutions. Мы должны задуматься, не слишком ли мы успокоились, занимая консервативные и безопасные позиции, вместо того чтобы искать альтернативные и творческие решения.
Instead, they favor more evolutionary methods of bringing about anarchy through alternative experiences and experiments and education which could be brought about today. Вместо революционного пути индивидуалисты предпочитают скорее эволюционные методы распространения анархии, такие как альтернативные опыты и эксперименты, а также просвещение и образование, с помощью чего можно было бы добиться видимых результатов уже сейчас.
The album was a departure from the band's previous works, showcasing an alternative rock and hard rock sound instead of a nu metal and rap metal sound. Альбом представляет собой отход от предыдущих работ группы, демонстрируя альтернативный рок и хард-рок звучание вместо ню-метала и рэп-метала.
A simplification step was undertaken by modeling the theory through scalar field models instead, as is done in other alternative approaches to dark energy and dark matter. Вместо этого был предпринят шаг упрощения, путем моделирования теории с помощью моделей скалярного поля, как это делается в других альтернативных подходах к темной энергии и темной материи.
As a result, new and more liberal provisions have been introduced by the 1993 law, with regard to alternative measures to detention. В результате был принят закон 1993 года, предусматривающий новые более либеральные положения, касающиеся альтернативных мер наказания, которые могли бы применяться вместо тюремного заключения.
The 1998 Amendment Act therefore allows state and territory parliaments to put in place alternative regimes to the right to negotiate on pastoral lease land. В этой связи Закон 1998 года о внесении поправок позволяет парламентам штатов и территорий задействовать альтернативные режимы вместо права на ведение переговоров относительно пастбищных угодий.
It is regrettable that the comprehensive anti-narcotics strategy, including the provision of alternative livelihoods to poppy cultivation, has faltered this year. Вызывает сожаление тот факт, что в этом году не осуществлялась всеобъемлющая стратегия борьбы с наркотиками, включающая обеспечение альтернативных источников средств к существованию вместо разведения опийного мака.
In the long run, offering the Somali people an alternative to piracy and criminality is the best sustainable strategy for combating piracy. В долгосрочном плане наиболее оптимальной стратегией борьбы с пиратством является предоставление народу Сомали иных возможностей вместо пиратства и преступной деятельности.
Mr. HERNDL proposed that the alternative text in square brackets, which had originally been suggested by Ms. January-Bardill, be retained instead of the original text. Г-н ХЕРНДЛЬ предлагает вместо первоначального текста включить альтернативный вариант в квадратных скобках, который был ранее предложен г-жой Джануари-Бардилль.
NPOs should not be used as a cheaper alternative to international staff and, in that context, they opposed the use of regional NPOs. НСС не должны использоваться как более дешевый вариант вместо международных сотрудников, и в этой связи они высказались против использования региональных НСС.
Another alternative is to consider making a lump-sum payment from payroll to a retiring judge in lieu of providing any pension benefits. Еще одним вариантом может быть выплата выходящему на пенсию судье паушальной суммы из фонда заработной платы вместо предоставления пенсии.
However, in countries where DDT is used, alternative methods have not generally replaced it, but rather have complemented it. Однако в странах, где используется ДДТ, альтернативные методы, как правило, применяются не вместо него, а наряду с ним.
The traditional questionnaire will no longer be carried out; rather, an alternative procedure will soon be tested. Традиционный опросный лист уже не будет использоваться; вместо этого вскоре будет опробована альтернативная процедура.
With regard to alternative mechanisms for compliance and enforcement, the important role of technology was noted and it was proposed that cameras could be used to monitor fishing activities and replace boarding and inspection. Что касается альтернативных механизмов соблюдения и правоприменения, то была отмечена важная роль технологии и было предложено использовать камеры для мониторинга промысловой деятельности вместо досмотра и инспекций.
Long-term adaptation planning aims at poverty reduction and providing alternative livelihoods such as farming goats (which are more resilient to changes in their environment) instead of cattle. Долгосрочное адаптационное планирование направлено на сокращение масштабов нищеты и обеспечение альтернативных средств существования, например путем перехода к выращиванию вместо крупного рогатого скота коз (которые более легко приспосабливаются к изменениям в окружающей их среде).
However, Bangladesh does not prefer the alternative approach of depending on foreign space and airborne system facilities to developing its own. Однако Бангладеш не предпочитает альтернативный подход, предполагающий использование зарубежной космической и авиационной техники вместо того, чтобы создавать свою собственную.
Rather than replace any existing website or service, this portal complements the emergence of many targeted websites by linking them and providing an alternative means to identify and locate related information. Вместо того чтобы заменять любой существующий веб-сайт или услугу, этот портал дополняет появление многих адресных сайтов путем их увязки и предоставления альтернативных средств выявления и поиска соответствующей информации.