Примеры в контексте "Alternative - Вместо"

Примеры: Alternative - Вместо
They had the right to seek alternative employment instead of returning to their country of origin. У них есть право искать другое место работы вместо возвращения в страну происхождения.
Instead, they are forced to use long and dangerous alternative routes. Вместо этих дорог палестинцы вынуждены пользоваться длинными и опасными объездными путями.
In alternative fashion, one may use partial pressures instead of concentrations. В качестве альтернативы можно использовать парциальное давление вместо концентраций.
Instead they offered a clarification or interpretation of the provisions to allay fears of alternative interpretations. Вместо этого они разъясняют или толкуют положения договоров, чтобы развеять опасения по поводу альтернативных интерпретаций этих положений.
A number of alternative terms have been used instead of "ethnic" or "indigenous" religions. Ряд альтернативных терминов использовались вместо «этнической» или «коренной» религии.
Instead, it should consider a simpler, and more viable, alternative that already exists. Вместо этого она должна рассмотреть более простую и более жизнеспособную альтернативу, которая уже существует.
The alternative is to change strategy and focus instead on investors' incentives. Альтернатива - изменить стратегию и вместо этого сконцентрироваться на стимулах инвесторов.
With oil being the cheaper alternative to coal, many power plants in operation adjusted their steam generators to burn oil instead of coal. Поскольку нефть стала самой дешевой альтернативой углю, многие действующие электростанции переоборудовали свои паровые генераторы для сжигания нефти вместо угля.
Rather than excluding this case study altogether, an alternative option for publication is being explored in partnership with the Institute for Strategic Studies of South Africa. Вместо полного исключения этого исследования рассматривается альтернативный вариант публикации совместно с Институтом стратегических исследований Южной Африки.
It might be preferable to use an alternative formulation such as "Approves in its broad outline". Возможно, вместо этого следовало бы использовать такую формули-ровку, как "утверждает основные принципы".
Section 2.2.1. will follow such an approach of an alternative real option valuation using value drivers instead of market benchmarking. В разделе 2.2.1 будет продолжено рассмотрение такого подхода к альтернативной оценке на основе метода реальных опционов с использованием факторов стоимости вместо рыночного бенчмаркинга.
It stands to reason that combined transport should be able to offer a widespread alternative network to road. Есть все основания утверждать, что разветвленную альтернативную сеть вместо автомобильного транспорта, по всей видимости, смогут предложить операторы комбинированных перевозок.
An alternative expression suggested was "document agreed upon". Вместо этого была предложена альтернативная формулировка "в документе, согласованном".
There are alternative drugs, such as prasugrel or ticagrelor, which can be used instead of Plavix to bypass the problem. Существуют альтернативные лекарства, такие как празугрел или тикагрелор, которые можно употреблять вместо Плавикса, чтобы обойти проблему.
It can be replaced with apron/trousers as an alternative. Вместо него можно использовать фартук или штаны.
Instead, a preference was expressed for adult stem cell research as a viable alternative with proved results. Вместо этого в качестве жизнеспособного альтернативного решения с проверенными результатами предлагалось использовать для научных исследований стволовые клетки взрослого человека.
Saint Lucia recognizes the need to pursue alternative forms of discipline to corporal punishment. Сент-Люсия признает необходимость применения вместо телесных наказаний альтернативных форм поддержания дисциплины.
Industry representatives noted that they needed an alternative to sharing information by posting it on the Convention's website. Представители промышленности отметили, что им необходимы другие формы обмена информацией вместо ее размещения на веб-странице Конвенции.
The State party should perhaps opt more frequently for alternative penalties to imprisonment. По мнению оратора, государству-участнику следует чаще применять альтернативные виды наказания вместо тюремного заключения.
Contracting States may agree to an alternative formulation of this standard that is consistent with the scope of the article. Договаривающиеся государства могут договориться об использовании вместо этого стандартного выражения альтернативной формулировки, соответствующей рамкам статьи.
It appears therefore necessary to question the uniform recommendation of economic liberalization and examine instead alternative models of global economic integration. Поэтому, как представляется, необходимо поставить под вопрос всеобщую рекомендацию относительно экономической либерализации и вместо этого изучить альтернативные модели глобальной экономической интеграции.
Instead, an alternative or hybrid approach more tailored to the specific characteristics of the Rotterdam Rules might be considered more suitable. Вместо этого более приемлемым может быть признан альтернативный или смешанный подход, в большей степени отвечающий конкретным особенностям Роттердамских правил.
We call upon Member States to prioritize the adoption of alternative measures to imprisonment. Мы призываем государства-члены уделять приоритетное внимание принятию альтернативных мер вместо лишения свободы.
(c) Coercion to cohesion: alternative models of demand reduction. с) сплочение вместо принуждения: альтернативные модели сокращения спроса.
Instead, the factual availability, or non-availability, of alternative employment can be an important empirical factor in assessing the proportionality of specific contract-based limitations on freedom of religion or belief. Вместо этого важным эмпирическим фактором при оценке соразмерности ограничений на свободу религии или убеждений по конкретному контракту может стать фактическое наличие или отсутствие альтернативных возможностей для трудоустройства.