Well, alright, kid? |
Ну что, в порядке, парнишка? |
Well, to gossip, alright? |
Ну, сплетни, ясно? |
You're alright Billy. |
Ну что, теперь довольна? |
Go home, alright? |
Ну всё, иди. |
OK, Fatah, alright, just let go of my shirt, let me go! |
Ну хорошо - это ФАТХ! Только отпустите мою футболку! |
All right. please have her call me when she gets back, alright...? |
Ну хорошо, тогда скажи ей, чтобы она мне перезвонила Ладно? |
Well, alright I guess. |
Ну, тогда поехали. |
Okay, alright... then why... why didn't you fly away? |
Ну хорошо, ... а почему же... вы тогде не улетели? |
Let's try to figure out, who the bad guy is, alright? |
Ну, чтож, давайте искать предателя? |
Come on, come on, let's take a walk to the Infirmary, alright? |
Ну же, ну же, давайте прогуляемся до медчасти, ладно? Стоп-стоп-стоп-стоп-стоп, что вы делаете, куда мы идем? |
Alright, we tried. |
Ну, мы хотя бы попыталсь. |
Alright, let's call it a draw... |
Ну все, засчитываем ничью. |
Alright then, I'm off. |
Ну, я пошел. |
Alright. Well, in that case... |
Ну в таком случае... |
Alright, then I'll go, okay? |
Ну тогда я пошёл? |
Alright, it's safe to come down. |
Ну вот, можно спускаться. |
Alright then, good luck. |
Так, ну как говориться... Счастливого пути. |
Alright, say affirmative. |
Хорошо, ну так и скажи: позитивно. |
Alright then.Thank you, goodbye. |
Ну ладно. Спасибо, до свидания. |
Alright, well guys? |
Ну, парни, мы пытались. |
Alright, well thanks Billy |
Ладно. Ну, спасибо, Билли. |
Alright, of course she did. |
Ну ладно, говорила. |
Alright, let's do this. |
Ну что, погнали. |
Alright, men. Let's mount up. |
Ну что, пора ехать. |
That's it Alright, Mcness? |
Ну что, Макнесс? |