I'd like us to be alone. |
Я хочу, чтобы мы были вдвоем. |
That is the last time I leave you two together alone. |
Я в последний раз оставила вас вместе вдвоем. |
I want to be alone with you. |
Я хочу быть с тобой вдвоем. |
I want us to be alone together for... the rest of our lives. |
Я хочу, чтобы мы были вдвоем всю жизнь. |
I expect you two want to be alone. |
Думаю, вам нужно остаться вдвоем. |
We planned to have dinner alone anyway. |
Мы и так планировали поужинать вдвоем. |
One Sunday, pick any one, they're alone in the basement TV room. |
В одно из воскресений, они оказались вдвоем на нижнем этаже перед телевизором. |
It's just something Norrie and I have to do alone. |
Это то, что мы с Нори должны сделать вдвоем. |
I'll leave you two alone, then. |
Что ж, я оставлю вас вдвоем. |
I would rather just be with you alone. |
Я бы хотела быть с тобой вдвоем. |
It was really the only alone time I ever got with him. |
Это было единственное время, когда мы оставались с ним вдвоем. |
Wouldn't it be great to be off alone. |
Как здорово было бы остаться вдвоем. |
Now Caleb lives alone with his mom. |
Теперь Кейлоб живет вдвоем с мамой. |
So it's safe to leave you two alone awhile? |
Так, безопасно оставить вас вдвоем? |
And I've got our five kids stacked away at mother's so me and Marie could be alone. |
А у меня пятеро детей, которых сегодня нет дома, и мы с Мари можем побыть вдвоем. |
Then El Contador and I, just us, alone, will track you and kill you. |
Затем Бухгалтер и Я, только мы вдвоем, выследим вас и убьем. |
If we are going, you're going alone. |
Если мы едем, то едем вдвоем. |
Why don't you leave us alone, grace? |
Не оставишь нас вдвоем, Грейс? |
You know it's not a good idea for us to be alone all night. |
Ты же знаешь, что это плохая идея - остаться вдвоем на всю ночь. |
He probably invited you guys over So he wouldn't have to be alone with me. |
Наверное, он вас пригласил, чтобы мы не оставались вдвоем. |
And that's why we never hang out alone? |
Именно поэтому мы никогда зависали вдвоем? |
I wanted us to celebrate your victory alone. |
Я хотела отпраздновать твою победу вдвоем! |
I wait for him here, alone with my pain, as I always have done. |
Я жду его здесь, вдвоем со своей болью, как всегда. |
Homer, can't we please be alone? |
Гомерчик, мы можем быть вдвоем? |
Well, the kids are gone and we haven't had one night alone since we got to California. |
Ну, детей нет дома, и мы ни разу не оставались вдвоем с тех пор, как приехали в Калифорнию. |