Английский - русский
Перевод слова Alex
Вариант перевода Алекса

Примеры в контексте "Alex - Алекса"

Все варианты переводов "Alex":
Примеры: Alex - Алекса
It's too bad Alex isn't here. Очень плохо, что Алекса здесь нет.
I thought Alex had a future. Я думал, у Алекса есть будущее.
You don't have to like Alex or care about him. Ты не обязан любить Алекса, или переживать за него.
On the loose, several animals, including the world famous Alex the Lion, escaped from the Oentral Park Zoo tonight. Сегодня несколько животных, включая всемирно известного льва Алекса, сбежали из Зоопарка Центрального парка.
They just dragged Alex and Hank away. Они просто вытащили Алекса и Хэнка прочь.
The astronauts, including two civilians Alex Kittner and Roland Emerson have been training vigorously for several days. Астронавты, включая двух гражданских, Алекса Китнера и Роланда Эмерсона проходили специальную подготовку в течении нескольких дней.
Maybe we could ask Alex to help. Возможно, мы могли бы попросить Алекса помочь.
Grab my phone and call Alex Karev and put it on speaker for me, please. Пожалуйста, возьмите мой телефон, наберите Алекса Карева и включите громкую связь.
It was one of the guys you saw in Alex's memory. Этот был один из парней, что ты видел в воспоминаниях Алекса.
If you want to get anywhere with me, messing with Alex is not the way. Если ты хочешь со мной куда-то сходить, бесить Алекса не вариант.
Yes, it's all the gifts from the Alex. Да, это все подарки от Алекса.
Perhaps they'll even say that you infected Alex. Могут даже сказать, что ты заразил Алекса.
I still haven't forgiven Alex for changing all my contacts to Harry Potter characters. Я до сих пор не простила Алекса за то что он переименовал все мои контакты на персонажей из Гарри Поттера.
If Duke killed Alex, he could have the freezing trouble too. Раз Дюк убил Алекса, у него может быть и Беда заморозки.
You missed the birthday of Alex and you'll miss mine. Ты пропустила день рождения Алекса, а теперь хочешь пропустить мой.
I'm in Alex's life, and I'm staying. Я в жизни Алекса, там и останусь.
No, there's an amber alert for Alex and Richard's dogs. Нет, это "янтарная тревога" из-за собак Ричарда и Алекса.
I have also designated the Permanent Representative of Belgium, His Excellency Mr. Alex Reyn, as Vice-Chairman of the Working Group. Я также назначил Постоянного представителя Бельгии Его Превосходительство г-на Алекса Рейна заместителем Председателя этой Рабочей группы.
I'm Paul Weston, I was a friend of Alex's. Я - Пол Вэстен. Я был другом Алекса.
Alex's emotional state is not something... Эмоциональное состояние Алекса не было каким-то...
Alex's dad came into the office to... Отец Алекса пришел в мой офис чтобы...
Authorities claim that the family was shown photos of Alex after his capture and his death. Власти утверждают, что семье были представлены фотографии Алекса после его пленения и кончины.
I would like to thank your predecessor, Ambassador Alex van Meeuwen, for his considerable efforts during his presidency. Я хотел бы поблагодарить вашего предшественника посла Алекса ван Меуэна за его значительные усилия в ходе своего председательства.
We would also like to take this opportunity to thank, and acknowledge the work of, his predecessor, Ambassador Alex Van Meeuwen. Пользуясь возможностью, мы хотели бы также поблагодарить за проделанную работу его предшественника - посла Алекса ван Меувена.
I believe you act for a Mr Alex Preston. Значит, вы представляете интересы мистера Алекса Престона.