But then I find out it'd been given to Alex Karev. |
Но потом я узнала, что оно для Алекса Карева. |
George Hunter has engaged the council in a campaign to oust Alex Longshadow from the position of chief with a no-confidence vote. |
Джордж Хантер созвал совет чтобы сместить Алекса Длинную Тень с должности вождя при помощи вотума недоверия. |
I'm calling for Alex Polito. |
Я звоню от имени Алекса Полито. |
His first day as Alex Falconer's research assistant. |
Его первый день в качестве ассистента Алекса Фолкнера. |
You have more reason to kill, to frame Alex Falconer. |
У вас больше причин убить, чтобы обвинить Алекса Фолкнера. |
Maybe he's out looking for his son, Alex Sena. |
Может, он где-то ищет своего сына, Алекса Сену. |
I know Alex, and he wouldn't do that. |
Я знаю Алекса, он бы не сделал этого. |
Since Alex, I never seen you. |
Понимаешь, без Алекса я тебя не вижу. |
This is Alex's last appointment today. |
Тут последняя встреча Алекса на сегодня. |
What the police wanted to know was whether I'd ever suspected Alex of having an affair. |
Полиция хотела знать, не подозревала ли я Алекса в связях на стороне. |
I wrote a blog about it and actually got a comment from the actor who played Alex. |
Я написал об этом в блоге и получил комментарий от актера, который записывал Алекса. |
And to be Alex Cruz's kid, You had to be great. |
А чтобы быть ребёнком Алекса Круза, надо быть превосходным. |
If Alex was the leak, there'd be more. |
Если утечка шла от Алекса, там должно быть больше. |
Victor put Alex in Christoph's trail. |
Виктор направил Алекса на след Кристофа. |
Well, raj got him an awesome, limited edition dark knight sculpture based on Alex ross's definitive batman. |
Ну, Радж подарит ему потрясающую скульптуру Тёмного Рыцаря, вышедшую ограниченным тиражом, основанную на полном издании Бэтмена Алекса Росса. |
Alex Brenner had the second gun. |
Второй пистолет был у Алекса Бреннера. |
I knew Alex when he was a... little boy. |
Я знал Алекса, когда он был... маленьким мальчиком. |
These are facts about my life, not Alex's treatment. |
Это - факты из моей жизни, не из терапии Алекса. |
They say Alex didn't have time to straighten out. |
Они сказали, что у Алекса не было времени выправиться. |
When you bombed Gabriel, you killed Alex. |
Когда ты подорвала Гавриила, ты убила Алекса. |
I'm almost kind of speechless about Alex. |
Я почти не имею возражений в сторону Алекса. |
Just marry Alex and never look back. |
Выйти за Алекса и не оглядываться. |
And so we were thinking about mid-September when Alex has got some leave due. |
Вот мы и думаем о середине сентября, когда у Алекса запланирован отпуск. |
I heard that you're responsible for breaking up the greatest band in history... the Alex Super Experience. |
Я слышал, что это вы ответственны за развал величайшей группы в истории - "Великий Опыт Алекса". |
I saw Alex and Jane this week. |
Я видела Алекса и Джейн на прошлой неделе. |