I wrote a blog about it and actually got a comment from the actor who played Alex. |
Я написал об этом в блоге и получил комментарий от актера, который записывал Алекса. |
In early 1999, McClaren moved to Manchester United as assistant to Sir Alex Ferguson, replacing Brian Kidd. |
В 1999 году Макларен перешёл в «Манчестер Юнайтед» ассистентом Алекса Фергюсона, заменив тем самым Брайна Кидда. |
Jernigan and Unger jump to pursue Alex, but the trampoline gives way and they fall into a frozen pool. |
Джерниган и Ангер прыгают, чтобы поймать Алекса, но батут рвётся, и они падают в замёрзший бассейн. |
A guy matching Alex's description checked into room 212. |
Парень, соответствующий описанию Алекса, зарегистрировался в номере 212. |
No, nobody here killed Alex. |
Нет, никто Алекса здесь не убивал. |
That would explain what happened to Alex Newcomb's bones. |
Это могло бы объяснить что случилось с костями Алекса Ньюкомба. |
Sophie, Alex Nelson's water bottle Contained a 10% solution of hydrogen cyanide. |
Софи, в бутылке с водой Алекса Нельсона содержался 10-ти процентный раствор цианистого водорода. |
Alex, you know, he had so many friends I never met... |
У Алекса, знаете, было так много друзей, которых я никогда не встречал... |
Alex has a theory that you carried something from Cal Tech. |
У Алекса есть теория, что вы принесли что то из Калифорнийского Университета. |
Yesterday, I saw Alex's room... |
Я вчера видел один у Алекса... |
She and Alex Nelson were having an affair. |
И у нее и Алекса был роман. |
She had to have known you were Alex's ex. |
Она должна была знать, что вы - бывшая жена Алекса. |
Tell me who killed Alex Nelson and Kerry Sheehan, Or I will shoot your good friend here. |
Скажите мне, кто убил Алекса Нельсона и Кэрри Шиан, или я пристрелю вашего хорошего друга. |
Alex's obsession with superheroes never boded well with Geoffrey. |
Одержимость Алекса супергероями никогда не предвещала ничего хорошего Джеффри. |
Like me, Alex was defined by specific events in his youth. |
Так же, как меня, Алекса сформировали события юности. |
I placed you in Alex's path. |
Это я поставил тебя на пути Алекса. |
I've got to meet - Alex's father. |
У меня встреча с отцом Алекса. |
Geoffrey and Catherine Wilder ("the Thieves") are Alex Wilder's parents. |
Джеффри и Кэтрин Уайлдер («воры») являются родителями Алекса Уайлдера. |
We do know this Alex may have had a dispute with the management. |
Мы знаем, что у Алекса была стычка с менеджерами. |
Of course I know Alex Kalamogdartis. |
Конечно, я знаю Алекса Каламодартиса. |
Fine, but you don't even know Alex. |
Хорошо, но ты даже не знаешь Алекса. |
Alex has a new job interview with Ruvé Darhk. |
У Алекса собеседование на новую работу с Рув Дарк. |
When she attacked Alex, she accused him of working for someone. |
Когда она напала на Алекса, она обвинила его в работе на кого-то. |
He killed Alex, who brought me here because ruvé drugged him just like you did to me. |
Он убил Алекса, который привел меня сюда, потому что Рувэ дала ему наркотик как ты поступил со мной. |
Then Apple released the Alex voice, which was the best I'd heard. |
Потом Apple выпустила голос Алекса, который оказался лучшим, что я слышал. |