Английский - русский
Перевод слова Airspace
Вариант перевода Воздушное пространство

Примеры в контексте "Airspace - Воздушное пространство"

Примеры: Airspace - Воздушное пространство
The helicopter, seemingly a North Atlantic Treaty Organization (NATO) surveillance aircraft, penetrated 8 to 10 km into Yugoslav territory, at an altitude of 1,200 metres, flying at 250 km/hour, making a right turn before leaving Yugoslav airspace. Вертолет, являвшийся, по-видимому, разведывательным летательным аппаратом Организации Североатлантического договора (НАТО), проник на югославскую территорию на расстояние 8-10 км, совершая полет на высоте 1200 метров со скоростью 250 км/ч, и повернул направо перед тем, как покинуть воздушное пространство Югославии.
The aircraft crossed into Bosnian airspace 25 kilometres south of Posusje and was lost 10 kilometres south-east of Posusje. Летательный аппарат вторгся в боснийское воздушное пространство в 25 км к югу от Посусье и в 10 км к юго-востоку от Посусье исчез с экранов радаров.
Further difficulties arose when the Government granted written clearance for particular flights, only to have the aircraft returned mid-flight when Juba air traffic control denied permission for the aircraft to enter Sudanese airspace. Дополнительные трудности возникали в тех случаях, когда правительство выдавало письменные разрешения на те или иные полеты, однако на полпути самолетам приходилось возвращаться обратно, поскольку служба управления воздушным движением в Джубе вдруг отказывала самолетам в разрешении на вхождение в воздушное пространство Судана.
2.4 The Roberts Air Traffic Control Centre shall provide clearances and coordinate traffic to the Roberts Approach Control Unit entering Liberian airspace at the above points. 2.4 Центр управления воздушным движением «Робертс» будет обеспечивать разрешение и координацию полетов для диспетчерской группы «Робертс» в отношении самолетов, входящих в воздушное пространство Либерии в вышеуказанных пунктах.
The two ports of entry and exit to the Federated States of Micronesia are via United States airspace, i.e.: Kwajalein and Guam. Путь к обоим пунктам въезда на территорию/выезда с территории Федеративных Штатов Микронезии, то есть к Кваджалейну и Гуаму, пролегает через воздушное пространство Соединенных Штатов Америки.
On 25 January, close to afternoon, two Russian Mi-24s entered Georgian-controlled airspace from Ergneti and flew over Georgian police checkpoints in the villages of Knolevi, Gogeti, Dvani, Nikozi, Ditsi and Khurvaleti and then from Lamiskana and Akhmaji left for Akhalgori. 25 января ближе к полудню в контролируемое Грузией воздушное пространство проникли со стороны Эргнети два российских вертолета Ми24, которые облетели КПП грузинской полиции в селах Кнолеви, Гогети, Двани, Никози, Дици и Хурвалети, а затем удалились в сторону Ахалгори от Ламисканы и Ахмаджи.
We have shared our airbases, our airspace, our intelligence and our armed forces in a coordinated effort to contain terrorism. Мы предоставляем в распоряжение другим сторонам наши военно-воздушные базы, наше воздушное пространство, наши разведданные и наши вооруженные силы в интересах координации усилий по пресечению терроризма.
Based on the authentication of the radar record, the fact-finding team could confirm that the jet aircraft, after the downing of the UAV of the Ministry of Internal Affairs of Georgia, left Georgian airspace and headed north towards Maykop/Krasnodar into Russian airspace. На основании того, что радиолокационные данные являются подлинными, Группа по установлению фактов смогла подтвердить, что после того, как реактивный самолет сбил БПЛА министерства внутренних дел Грузии, он покинул грузинское воздушное пространство и удалился в северном направлении в сторону Майкопа/Краснодара в воздушное пространство России.
The only question was whether they'd kill you before or after you entered Russian airspace. Они убили бы тебя либо до, либо после влета в воздушное пространство РФ.
Still lacking an intercept vector to Flight 11 (and not aware that it has already crashed), they are sent to military controlled airspace off Long Island and ordered to remain in a holding pattern until between 9:09 and 9:13. По-прежнему не имея направления для перехвата рейса 11 (и не будучи оповещены, что он уже врезался в здание), они посылаются в военное воздушное пространство над Лонг-Айлендом с приказом патрулировать там между 9:09 и 9:13.
The independence of the Nagorno Karabakh Republic withstood the military aggression of Azerbaijan and, since the ceasefire agreement of 1994, the Nagorno Karabakh Republic has been fully and effectively controlling its territory, including the airspace. Нагорно-Карабахская Республика отстояла независимость вопреки военной агрессии Азербайджана, и после заключения соглашения о прекращении огня 1994 года реально контролирует свою территорию и воздушное пространство.
The routes through Soviet airspace and with a stopover in Moscow also took 13 hours, but flights with a stopover at Anchorage took up to 16 hours, giving Finnair a competitive edge. Маршруты через воздушное пространство СССР и с посадкой в Москве занимали такое же время, но полеты через Анкоридж требовали уже 16 часов, что дало Finnair конкурентное преимущество.
(b) At 4.50 p.m., a NATO fighter-bomber entered the airspace of the Federal Republic of Yugoslavia 10 kilometres inside the area of Lake Peruca, flying at an altitude of 6,000 metres at a speed of 800 kilometres an hour. Ь) в 16 ч. 50 м. истребитель-бомбардировщик НАТО вошел в воздушное пространство Союзной Республики Югославии в 10 километрах от озера Перуча на высоте 6000 метров со скоростью 800 километров в час.
Regarding what the Eritrean regime has stated about the violation of Eritrean airspace by Sudanese military aircraft, we should like to inform you that Germaika, which is mentioned in the Eritrean letter, is located exactly on the border between the two countries. Что касается заявлений эритрейского режима относительно вторжения суданской военной авиации в воздушное пространство Эритреи, мы хотели бы сообщить, что Гермаика, упоминаемая в эритрейском письме, располагается прямо на границе между двумя странами.
The escalation of the border conflict between the Sudan and South Sudan during the reporting period was followed by several security incidents inside the Abyei Area. On 31 March, UNISFA observed an aircraft entering the airspace over the Abyei Area from the north-east by way of Dumboloya. После обострения пограничного конфликта между Суданом и Южным Суданом в отчетный период имел место ряд связанных с безопасностью инцидентов в самом районе Абьей. 31 марта ЮНИСФА наблюдали, как с северо-востока через Думболой в воздушное пространство над районом Абьей вторгся самолет.
(a) Modernizing its equipment by adding state-of-the-art, radar-based platforms and monitoring systems that should cover the entire airspace of the Democratic Republic of the Congo; а) модернизации своего оборудования путем приобретения новейших станций радиолокационного слежения и систем наблюдения, которые должны охватывать все воздушное пространство Демократической Республики Конго;
There is a reason for this: Although the prior-notification rule in American policy applies only to aircraft headed for US national airspace, in practice the US demands advance notification of all flights through its ADIZ, regardless of their intended destination. Для этого существует веская причина: хотя правило уведомления перед полетом в американской политике применяется лишь к самолетам, направленным в национальное воздушное пространство США, на практике США требуют заблаговременного уведомления о всех рейсах через их ПВО, независимо от их назначения.
The rescue mission invaded their airspace with armed M-50 Pave Hawks and my recommendation would be that the president order Fitzwallace to put the 32nd T actical on ready alert and take us to DEFCON 4. Спасатели вторглись в их воздушное пространство на вооруженных М-50 Пейв Хоук, и я бы рекомедовала, чтобы президент приказал ФицУоллесу привести 32 боевую дивизию в боевую готовность и собрал бы нас в ДЕФКОН 4.
A trust fund agreement for the collection of air navigation charges for aircraft overflying Somali airspace is being finalized and a contract with the International Air Transport Association (IATA) for the collection of funds is being prepared. В настоящее время завершается подготовка соглашения о целевом фонде в связи с установлением сборов за пролет воздушных судов через воздушное пространство Сомали; готовится контракт по сбору средств, который будет заключен с Международной ассоциацией воздушного транспорта (МАВТ).
As a result, almost all the Aegean Sea, with its seabed, superjacent waters and airspace, will automatically fall under Greek sovereignty and jurisdiction. В результате почти все водное пространство Эгейского моря, в том числе морское дно и воды, покрывающие морское дно, и воздушное пространство автоматически перейдут под суверенитет и юрисдикцию Греции.
Congressman Charles Rangel (Democrat), a courageous man of integrity, said yesterday on the CNN television network that "no United States group has the right to enter Cuban airspace and drop anti-government propaganda, in violation of United States law and Cuban law". Вчера, выступая в программе телевизионной компании Си-эн-эн, мужественный и честный конгрессмен-демократ Чарльз Рэнгел сказал, что "никакая американская группа не имеет права проникать в воздушное пространство Кубы и разбрасывать антиправительственные пропагандистские материалы в нарушение американских и кубинских законов".
Violation: On 10 November 1994, at 1313 hours, two C-337 airplanes which took off at 1240 hours from the Guantanamo Naval Base violated Cuban airspace to the north of the western region, flying over the Punta Maisit lighthouse. Нарушение: 10 ноября 1994 года в 13 ч. 13 м. два самолета С-337, взлетевших в 12 ч. 40 м. с военно-морской базы в Гуантанамо, нарушили кубинское воздушное пространство к северу от западного региона, пролетев над маяком на мысе Майси.
Greece's claim of an airspace of 10 miles, regardless of its 6-mile territorial sea, is a clear manifestation of Greece's disregard of international law, and is, in fact, rejected by the international community. Посягательства Греции на 10-мильное воздушное пространство без учета того, что ее территориальные воды составляют 6 миль, являются явным проявлением неуважения Греции к международному праву, и это, по сути, отвергается международным сообществом.
On 13 October, Russian planes violated Georgian airspace twice: at 0957, two planes crossed the air border near Staphanstsminda and at 1029, three military planes entered Georgian airspace and flew over the territories of Oni, Sachkhere, Java, Tskhinvali and Kazbegi. 13 октября грузинское воздушное пространство было дважды нарушено российскими самолетами: в 9:57 два самолета пересекли воздушную границу близ Стапхансцминды, а в 10:29 три военных самолета вторглись в грузинское воздушное пространство и осуществили облет территорий Они, Сачхере, Джавы, Цхинвали и Казбеги.
The term "vessel" includes "aircraft" and "on the high seas" includes "in the airspace above the high seas". Термин «судно» в предыдущих частях включает воздушное судно, а термин «открытое море» включает воздушное пространство над ним.