Английский - русский
Перевод слова Airspace
Вариант перевода Воздушное пространство

Примеры в контексте "Airspace - Воздушное пространство"

Примеры: Airspace - Воздушное пространство
We were about to enter Argentine airspace. Мы вот-вот должны были войти в воздушное пространство Аргентины.
We just flew into Mexican airspace. Мы только что влетели в воздушное пространство Мексики.
They continued to violate Lebanon's airspace until 1540 hours. Они продолжали нарушать воздушное пространство Ливана до 15 ч. 40 м.
Drones penetrated the airspace of sovereign countries and killed civilians. Беспилотные летательные аппараты проникают в воздушное пространство суверенных стран и лишают жизни гражданских лиц.
Participants from Georgia strongly protested against the multiple cases of illegal incursion into Georgian airspace by Russian aircraft during the past several months. Участники из Грузии выразили решительный протест в связи с многочисленными случаями незаконного вторжения российских самолетов в воздушное пространство Грузии в течение последних нескольких месяцев.
While on the backtrack leg, it again violated the national airspace of the Republic of Cyprus. На обратном пути он вновь нарушил национальное воздушное пространство Республики Кипр.
The Special Rapporteur also underscored that airspace and the atmosphere, under international law, were two entirely different concepts. Специальный докладчик также подчеркнул, что воздушное пространство и атмосфера согласно нормам международного права являются двумя абсолютно разными понятиями.
Russian drones violated Ukraine's airspace near the settlements of Chaplynka and Shevchenko, in the Kherson region. Российские беспилотные летательные аппараты нарушили воздушное пространство Украины в районе населенных пунктов Чаплинка и Шевченко Херсонской области.
In view of the growing threat of terrorism and aggression, there is a need for States to secure their airspace from all forms of external threats. С учетом растущей угрозы терроризма и агрессии государствам необходимо обезопасить свое воздушное пространство от всех форм внешних угроз.
The atmosphere was the dynamic and fluctuating substance that moved around the earth across national boundaries, whereas airspace was a static, area-based notion. Атмосфера представляет собой динамичную и меняющуюся субстанцию, которая перемещается вокруг Земли, пересекая национальные границы государств, в то время как воздушное пространство является статичным, привязанным к конкретной территории понятием.
The notion of "airspace" differs significantly from that of the "atmosphere". Понятие «воздушное пространство» значительно отличается от понятия «атмосфера».
The airspace above the high seas is in this sense "common property". Воздушное пространство в открытом море в этом смысле является «общим имуществом».
The airspace between the two countries was reopened on 24 September and the land and sea borders on 8 October. Воздушное пространство между двумя странами было вновь открыто 24 сентября, а сухопутные и морские границы 8 октября.
The FBI has cleared the airspace here above Shaw Island and we are told that this is standard procedure. Фбр очистило воздушное пространство здесь над островом Шоу и нам сказали, что это стандартная процедура.
They could begin entering British airspace within an hour. Они могут войти в британское воздушное пространство через час.
You will not descend into civilian airspace. Не смей входить в гражданское воздушное пространство.
Ninety minutes ago, the United States invaded Colombian airspace. Девяносто минут назад, Соедененные штаты вошли в колумбийское воздушное пространство.
U.S. pilots patrolling German airspace... Американские пилоты, патрулировавшие воздушное пространство Германии...
You need access to Kurkistan's airspace in case you want to attack east Sudan. Тебе нужен доступ в воздушное пространство Куркистана, на случай вторжения в Восточный Судан.
They just left Syrian airspace, headed for Washington. ќни только что покинули воздушное пространство -ирии и направл€ютс€ в ашингтон.
Callen, the drone just crossed over to Pakistani airspace. Каллен, беспилотник только что пересек воздушное пространство Пакистана.
We sent military assets into sovereign airspace. Мы направили военные активы в суверенное воздушное пространство.
Chinese airspace has been locked and sealed, one-mile radius. Китайское воздушное пространство перекрыто в радиусе 1,5 км.
Ask him to clear some USV overflights in Egyptian airspace. Попросите его разрешить прочесать воздушное пространство над Египтом.
Clear our airspace, and he's yours. Очистите воздушное пространство, и он ваш.