It is however a rich agricultural area. |
Вместе с тем это богатый сельскохозяйственный район. |
Those countries continued to massively subsidize their own agricultural sectors, while fomenting inequality at home and abroad. |
Эти страны продолжают широкомасштабно субсидировать свой сельскохозяйственный сектор, тем самым вызывая усиление неравенства внутри страны и за ее пределами. |
Romania has an agricultural capacity of approximately 14.7 million hectares, of which only 10 are used as arable land. |
Румыния имеет сельскохозяйственный потенциал площадью около 14,7 млн га, из которых в качестве пахотных земель используются только 10 млн га. |
Kostroma University was divided into two universities - Pedagogical Institute (Institute of Education), and agricultural. |
Костромской университет был разделен на два вуза - педагогический институт (Институт народного образования) и сельскохозяйственный. |
The town dates to about AD 600, and thrived as an agricultural centre. |
Город датируется примерно 600 года нашей эры и на протяжении веков процветал как сельскохозяйственный центр. |
Rossmore is primarily an agricultural area, with numerous dairy and beef farms. |
Россмор преимущественно сельскохозяйственный район, с многочисленными молочными и мясными хозяйствами. |
Taftanaz is a primarily agricultural town and consists of concrete buildings. |
Тафтаназ - прежде всего сельскохозяйственный город и состоит из бетонных зданий. |
The project could improve the agricultural potential for more than 2,000 people. |
Проект может улучшить сельскохозяйственный потенциал для более 2000 человек». |
The Utva-65 was designed specifically as an agricultural aircraft. |
Утва-65 был разработан специально как сельскохозяйственный самолет. |
He then edited an agricultural journal, and publicly accused the railroads of discriminatory pricing against local farmers. |
Затем он редактировал сельскохозяйственный журнал, и публично обвинил железной дороги в дискриминационном ценообразовании против местных фермеров. |
It is the only agricultural region in the country. |
Это единственный сельскохозяйственный регион в стране. |
Even during the agricultural age there was climate change. |
Но даже в сельскохозяйственный период уже происходило изменение климата. |
Her passion for natural history led her to the agricultural faculty of Tbilisi State Polytechnic Institute, later named Tbilisi State University. |
Увлечение естествознанием привело её на сельскохозяйственный факультет Тифлисского государственного политехнического института, позднее реорганизованного в Тифлисский государственный университет. |
The western lowlands form the main agricultural zone. |
Прибрежные равнины представляют собой главный сельскохозяйственный регион. |
Bio-ethanol is agricultural anhydrous ethyl alcohol obtained from raw materials of plant origin. |
Биоэтанол это сельскохозяйственный этиловый спирт безводный, изготовленный из сырья растительного происхождения. |
Repatriation assistance consisted of such items as agricultural tools, seed, bags, jerrycans, plastic sheeting and food. |
Помощь по репатриации предоставлялась такими предметами, как сельскохозяйственный инвентарь, семена, мешки, канистры, синтетический кровельный материал и продовольствие. |
The degree of dependence, however, is higher for the coralline atolls whose agricultural potential is minimal than for the larger islands. |
Однако степень зависимости выше для коралловых атоллов, сельскохозяйственный потенциал которых меньше потенциала более крупных островов. |
The agricultural season in Mozambique starts in October/November and goes through April/May. |
Сельскохозяйственный сезон в Мозамбике начинается в октябре/ноябре и заканчивается в апреле/мае. |
In addition to transportation, returnees are provided with a one-month food ration, essential non-food items, seeds and agricultural tools. |
Помимо помощи транспортом, репатриантам предоставляется месячный запас продуктов питания, необходимые непродовольственные товары, семена и сельскохозяйственный инвентарь. |
The agricultural sectors are being increasingly integrated into domestic and international markets. |
Сельскохозяйственный сектор все больше становится частью внутренних и международных рынков. |
Farms have been destroyed, food stores burnt, domestic animals stolen or killed and agricultural tools looted. |
Фермы разрушены, продовольственные запасы сожжены, домашние животные украдены или убиты, а сельскохозяйственный инвентарь разграблен. |
Seeds and agricultural tools were distributed to needy returnees and residents of the recipient communities. |
Среди нуждающихся репатриантов и жителей принимающих общин распределялись семена и сельскохозяйственный инвентарь. |
The agricultural component is an integral part of the ECCAS food security programme. |
Сельскохозяйственный компонент является неотъемлемой частью программы ЭСЦАГ в области продовольственной безопасности. |
In addition to being an agricultural engineer, I am also a farmer. |
Я не только сельскохозяйственный инженер, но еще и фермер. |
That situation was detrimental not only to exporting countries but also to countries that could be self-sufficient and maintain competitive agricultural sectors. |
Такая ситуация наносит ущерб не только странам-экспортерам, но и странам, которые могли бы обеспечивать свою самодостаточность и иметь конкурентоспособный сельскохозяйственный сектор. |