You are afraid also at night? |
Тебе ночью тоже страшно? |
He was really just afraid. |
Ему просто было страшно. |
Were you afraid, Punky? |
Тебе было страшно, ягодка моя? |
Are you ever afraid? |
Вам когда-нибудь было страшно? |
Aren't you afraid? |
Разве Вам не страшно? |
Or that you're afraid? |
Или, что вам страшно? |
I'm very, very afraid. |
Мне очень, очень страшно. |
It's the outside you're afraid of. |
Тебе страшно только снаружи. |
I've been afraid of here before. |
Раньше мне тут было страшно. |
You are not afraid. |
А вам не страшно оставаться одной! |
But darling, Mommy sometimes feels afraid |
Милая, мама иногда становится страшно |
I wasn't that afraid. |
Мне не было настолько страшно. |
He's afraid of the darkness. |
≈му страшно в темноте. |
Weren't you afraid? |
А вам не было страшно? |
She wasn't afraid, Vi. |
Ей не было страшно. |
Issy is afraid, Father. |
Иззи страшно, отец. |
Together, they are afraid of nothing. |
Вместе им ничего не страшно. |
I'm not afraid, Father. |
Мне не страшно, папа. |
I am old and afraid to die with this sin. |
О такими грехами помирать страшно. |
I'm not afraid to die. |
Умирать... умирать не страшно... |
But you're not afraid. |
Но тебе не страшно? |
And now you're afraid. |
И теперь тебе страшно. |
Zhenya, were you really afraid? |
Женя, тебе страшно было? |
I was really afraid. |
Мне было так страшно. |
Tell her you are afraid. |
Скажи ей, что тебе страшно. |