| You are afraid also at night? | Тебе ночью тоже страшно? |
| He was really just afraid. | Ему просто было страшно. |
| Were you afraid, Punky? | Тебе было страшно, ягодка моя? |
| Are you ever afraid? | Вам когда-нибудь было страшно? |
| Aren't you afraid? | Разве Вам не страшно? |
| Or that you're afraid? | Или, что вам страшно? |
| I'm very, very afraid. | Мне очень, очень страшно. |
| It's the outside you're afraid of. | Тебе страшно только снаружи. |
| I've been afraid of here before. | Раньше мне тут было страшно. |
| You are not afraid. | А вам не страшно оставаться одной! |
| But darling, Mommy sometimes feels afraid | Милая, мама иногда становится страшно |
| I wasn't that afraid. | Мне не было настолько страшно. |
| He's afraid of the darkness. | ≈му страшно в темноте. |
| Weren't you afraid? | А вам не было страшно? |
| She wasn't afraid, Vi. | Ей не было страшно. |
| Issy is afraid, Father. | Иззи страшно, отец. |
| Together, they are afraid of nothing. | Вместе им ничего не страшно. |
| I'm not afraid, Father. | Мне не страшно, папа. |
| I am old and afraid to die with this sin. | О такими грехами помирать страшно. |
| I'm not afraid to die. | Умирать... умирать не страшно... |
| But you're not afraid. | Но тебе не страшно? |
| And now you're afraid. | И теперь тебе страшно. |
| Zhenya, were you really afraid? | Женя, тебе страшно было? |
| I was really afraid. | Мне было так страшно. |
| Tell her you are afraid. | Скажи ей, что тебе страшно. |