| I don't know, man. I'm pretty afraid. | Ну не знаю, мне здесь ужасно страшно! |
| Do you know why you're afraid when you're alone? | Вы знаете почему вам страшно когда вы один? |
| I have to say I'm a little bit afraid, okay? | Я должен сказать, что я немного страшно, ладно? |
| And in the cabin, when the ship creaks, I'm not afraid, but when I go out into the hall without light yes that scares me. | В каюте, когда корабль скрипит, мне не страшно, но выйти в коридор без света - это страшно. |
| And you should be really afraid, but not for the reasons why you think you should be. | И вам должно быть страшно, но не по тем причинам, по которым вы думаете. |
| In that moment and still today when I doubt, when I feel afraid, when I need to reconnect with that feeling, I remember his words, they were so powerful. | В тот момент, и до сих пор, когда меня одолевают сомнения, когда мне страшно, когда я хочу вернуть то самое чувство, я вспоминаю его слова, настолько они сильны. |
| That's where Rory hides when he's afraid. | ам пр€четс€ -ори, когда ему страшно. |
| All she wants is to make sure that I know that she's afraid, | Она просто хочет, чтобы я знала, что ей страшно... |
| He says the day he's not afraid is the day he'll stop. | он говорил, что когда ему не будет страшно, он бросит спорт. |
| Afraid of letting you listen to this man, terrified of your learning the truth about the outside. | Страшно позволить вам выслушать этого человека, он в ужасе, что вы узнаете правду о внешнем мире. |
| I don't afraid! | А мне не страшно, а мне не страшно! |
| I am afraid... so afraid... | Мне страшно... так страшно... |
| You said you aren't afraid of anything. | Страшно же... что ничего не боишься... что я боюсь? |
| Afraid nothing will ever be the same... | страшно, что ничего уже не вернуть. |
| And you should be really afraid, but not for the reasons why you think you should be. | И вам должно быть страшно, но не по тем причинам, по которым вы думаете. |
| Suddenly I am afraid. | И мне, вдруг, стало страшно . |
| I have seen you afraid. | Я видел, как вам было страшно. |
| You are not afraid; | Тебе что, совсем не страшно? |
| I am afraid to jump over the ditch. | Мне страшно перепрыгивать через ров. |
| I'm so afraid, Tjerk. | Мне очень страшно, Тьерк. |
| So I'm not afraid. | Так что мне не страшно. |
| Aren't you afraid? | И не страшно тебе? |
| Getting a little afraid. | Мне уже страшно становится. |
| I've always been afraid. | Мне всегда было страшно. |
| Are you afraid now? | А тебе сейчас страшно? |