| But you're alive and afraid. | Но ты жив, и тебе страшно. |
| People do things when they're afraid. | Когда людям страшно, они всякое могут натворить. |
| Although afraid of snakes, Dana held the animal as if sheer human will could keep it alive. | И хотя Дана страшно боялась змей, она схватила её будто этим могла вернуть ей жизнь. |
| Harvey asked Mike, and he was too afraid? | Харви попросил Майка, а тому страшно подойти? |
| And he said he was never really afraid of this. | И он сказал, что на самом деле ему не было страшно. |
| Jeff, if you're afraid, you should go to a friend's house - or... I don't know. | Джефф, если тебе страшно, сходи к другу или... даже не знаю. |
| I have the Millstone reap, and she's too afraid to go alone. | У меня жатва в Милстоне, а одной ей - страшно. |
| Then I need you to hang out with me, because I'm really afraid to be alone. | А потом потусуйся со мной, мне ужасно страшно одному. |
| So there I am, I'm looking down at my body and I'm not afraid. | И вот я наверху, смотрю вниз на свое тело и мне не страшно. |
| We are not afraid of that, right Paulchen? | Нам не страшно, правда, Полчен? |
| I didn't intend to hurt you, but... I was too afraid. | Я не хотела тебя обидеть, но... мне было так страшно. |
| You told me my fear would keep me alive but I died afraid, in pain and alone. | Вы сказали, что страх поможет мне выжить, но мне было страшно, больно и одиноко умирать. |
| Na Rim, were you very afraid? | На Рим, тебе было очень страшно? |
| Kendra, were you afraid at all? | Кендра, тебе совсем не было страшно? |
| That way, I'm less afraid. | При нем мне не так страшно. |
| Now, I can imagine that you're feeling afraid, and feeling like your world is spinning out of control. | Сейчас, я могу представить, как вам страшно, и кажется, что земля будто бы уходит из-под ног. |
| You came here to me, to Alexa, because you're afraid. | Ты пришёл... ко мне, к Алексе... потому что тебе страшно. |
| I am the Doctor... and I am afraid! | Я Доктор... и мне страшно! |
| Although the war ended three years ago, we are still afraid to think in the most powerful weapon of all times, the atomic bomb. | Хотя война закончилась З года назад, нам всё ещё страшно подумать о самом мощном оружии всех времён. |
| Too afraid to look me in the eye? | Слишком страшно посмотреть мне в глаза? |
| Well, one study - actually, several studies in neuroscience - show that when we're afraid, at least three things happen. | Одно исследование в нейробиологии - нет, на самом деле их несколько - показали, что когда нам страшно, происходят по крайней мере три вещи. |
| When our world is turned upside down, when we are afraid - | Когда наш мир перевернется, когда нам будет страшно - |
| I don't dream of being afraid. | Нет, не страшно, я и не думаю бояться. |
| I'm so afraid of what I'm going to see. | Мне уже страшно представить, что я увижу. |
| I am afraid you're just too darn loud. | К сожалению, вы всего лишь страшно громкие. |