Английский - русский
Перевод слова Administration
Вариант перевода Административное обслуживание

Примеры в контексте "Administration - Административное обслуживание"

Примеры: Administration - Административное обслуживание
The Fund secretariat provided a detailed explanation of the resources devoted to the administration of the after-service health insurance programme, indicating that one full-time General Service post was devoted to its administration. Секретариат Фонда представил подробную информацию о ресурсах, используемых на административное обслуживание программы медицинского страхования после выхода в отставку, в которой указано, что один сотрудник категории общего обслуживания в течение полного рабочего дня занимается административным обслуживанием этой программы.
The Executive Office is responsible for the provision of standard departmental administrative support in the finance/budget areas, departmental recruitment and personnel administration, acquisition of goods and services and general administration. Административная канцелярия отвечает за обычное административное обслуживание Департамента в том, что касается финансовых/бюджетных вопросов, укомплектования Департамента кадрами и управления ими, приобретения товаров и услуг и общих административных вопросов.
Total (1) and (2) 30429.535586.337263.3 a Includes $4,589,500 from UNEP and $1,618,400 from Habitat administration, transferred for the creation of a United Nations common administration in Nairobi. а/ В том числе 4589500 долл. США из бюджета ЮНЕП и 1618400 долл. США из ассигнований, выделенных на административное обслуживание Хабитата, которые переводятся на нужды создания службы общего административного обслуживания Организации Объединенных Наций в Найроби.
The team would provide geo-systems administration service and develop standard common geoapplications and decision support tools. Geo-systems administration activities Группа будет осуществлять административное обслуживание геопространственных систем и разрабатывать стандартные общие геопространственные прикладные программы и инструменты поддержки принятия решений.
The recruitment services provided by UNOPS have been dramatically reduced as the transition to the United Nations Office at Geneva of administration of those OHCHR field office staff formerly administered by UNOPS nears completion. Услуги по найму сотрудников, предоставляемые ЮНОПС, резко сокращаются, поскольку процесс перевода на административное обслуживание в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве тех сотрудников полевых отделений УВКПЧ, административное обслуживание которых ранее осуществлялось ЮНОПС, близится к завершению.
E. Administration and facilities Е. Административное обслуживание и помещения
Administration, Geneva (continued) Административное обслуживание, Женева (продолжение)
Administration, Vienna (continued) Административное обслуживание, Вена (продолжение)
Administration, Nairobi (continued) Административное обслуживание, Найроби (продолжение)
Administration, Geneva (continued) АДМИНИСТРАТИВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ (Женева)
Administration, Vienna (continued) АДМИНИСТРАТИВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ (Вена)
Administration, Nairobi (continued) АДМИНИСТРАТИВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ (Найроби)
E. Administration, Geneva Е. Административное обслуживание,
Administration, Office of Programme Planning, Административное обслуживание, Управление по планированию
H. Administration, Nairobi Н. Административное обслуживание, Найроби
Administration of an average of: Административное обслуживание в среднем:
Administration, Geneva - 112400112400 Административное обслуживание, Женева - 112400112400
Administration, command and control Административное обслуживание, командование и контроль
Administration, Geneva: support services Административное обслуживание, Женева: вспомогательное обслуживание
Additionally, the administration of 1,453 civilian staff posts (excluding United Nations Volunteers), comprising 672 international staff and 781 national staff for MINUSMA in the application of the UNOCI/MINUSMA back office concept were supported by the Operation Кроме того, Операция обеспечивала административное обслуживание 1453 должностей гражданских сотрудников (помимо добровольцев Организации Объединенных Наций), в том числе 672 международных сотрудников и 781 национального сотрудника МИНУСМА, по линии реализации концепции отделения по поддержке ОООНКИ/ МИНУСМА
Administration of an average of: Обеспечено административное обслуживание в среднем:
Administration of 247 staff members Обеспечивалось административное обслуживание 247 сотрудников
Administration of 4,934 civilian personnel Административное обслуживание 4934 гражданских сотрудников
He repeated the position expressed previously by his delegation regarding section 26H, Administration, Nairobi. Он подтверждает изложенную ранее позицию его делегации в отношении раздела 26Н "Административное обслуживание, Найроби".
Under section 27E, Administration Geneva, a decrease in requirements for language teachers, data-processing services and conference sound engineers is partially offset by increases for training and retraining. По разделу 27Е «Административное обслуживание, Женева» средства, сэкономленные в результате сокращения потребностей, связанных с преподавателями иностранных языков, услугами по обработке данных и услугами инженеров-звукотехников для обслуживания заседаний, частично затрачены на покрытие возросших расходов на профессиональную подготовку и переподготовку.