Rachel is a serious actress, Brody. |
Рейчел - серьёзная актриса, Броди. |
So... you're a busy actress and a full-time mother. |
Значит... ты востребованная актриса и мама. |
Famous Broadway producer, a famous actress. |
Известный бродвейский продюсер, популярная актриса. |
The organ tones of an old-fashioned actress, yes. |
С твоей манерой выражаться как старомодная актриса это было не трудно. |
Didn't hold up, which is why Amy Irving is the richest out-of-work actress in Hollywood. |
Который ему не помог, и поэтому Эми Ирвинг самая богатая неработающая актриса Голливуда. |
She's an actress, thought I could help manage her. |
Она актриса, и ей нужен менеджер. |
Lord, you are so born to be an actress, Brenner. |
Господи, ты прирожденная актриса, Бреннер. |
I call her Feri cause she looks like the actress. |
Я звал ее Фери, потому что она как актриса. |
You are a good actress and a loyal daughter, Mademoiselle Oglander. |
Вы не только хорошая актриса, но и преданная дочь, мадемуазель Оглендер. |
You know, the singer, actress... |
Ну вы знаете, певица, актриса... |
Besides, people love a comeback story, and Alex is a good actress when she finds the right role. |
К тому же, люди любят истории Возвращений, и Алекс - прекрасная актриса, когда она играет подходящую роль. |
Who's your favorite actor or actress? |
Кто твой любимый актёр или актриса? |
Besides, Stu said he thinks I might have what it takes to be an actress. |
Кроме того, Стю сказал, что из меня вполне может получится актриса. |
Some actress has dropped out of Uncle Vanya at The Tron and they need to audition a new Sonia today. |
Актриса ушла из спектакля "Дядя Ваня" в Троне и они ищут замену для Сони. |
The most important actress in Italian cinema, Luisa Ferida! |
Самая знаменитая актриса Итальянского кино, Луиза Ферида! |
Do you think it says, I'm a serious actress? |
Как думаешь, это говорит о том, что я - серьезная актриса? |
And now, to the young and much appreciated actress who needs no introduction |
А сейчас - не нуждающаяся в представлении молодая популярная актриса |
Since you're an actress, please at least give me an autograph! |
Ну пожалуйста, вы же актриса, дайте мне автограф! |
If you work hard, you could be a very good actress |
Если будешь стараться, то из тебя получится очень хорошая актриса |
So you're the former actress we're overpaying. |
Значит, ты та бывшая актриса, которой мы переплачиваем. |
Yes. Isn't she an amazing actress? |
Да, разве она не удивительная актриса? |
But, then again, she's not a very good actress, so... |
Но, опять же, она не такая хорошая актриса, поэтому... |
I'm Camille Brewster, the radio actress. |
я Камилла Брюстер, радио актриса. |
You know it says "actress" on my contract, but they hired me for my figure, not to act. |
В моём контракте написано "актриса", а меня взяли только из-за фигуры. |
Come on, Don. I'm just an actress. |
Ладно тебе, Дон, я же всего лишь актриса. |