Английский - русский
Перевод слова Absolutely
Вариант перевода Конечно

Примеры в контексте "Absolutely - Конечно"

Примеры: Absolutely - Конечно
Absolutely. Law and order, I say. Конечно, как я говорю, это закон и порядок.
Absolutely. I'm giving you a car. Конечно, я ж вам машину отдаю.
Absolutely. That's the deal. Конечно, все так и будет.
Absolutely, Gibbs, whatever manpower we can spare. Конечно, Гиббс, бери всех, кого можно освободить.
Absolutely, and it was really hard for you. Конечно, и это была очень трудно для тебя.
Absolutely, thanks for dropping by. Конечно, спасибо, что пришли.
Absolutely, I do, but here's the thing. Конечно, я хочу, но смотри, в чем вся фишка...
Absolutely, just leave me in the van unattended. Конечно, оставь меня в фургоне без присмотра.
Absolutely, but I may not give you mine Конечно, но я не могу дать вам моё.
Absolutely, becoming Firestorm is a huge life change. Конечно, ведь стать Огненным Штормом - огромный шаг.
Absolutely, you can install Windows Server 2008 Features with ServerManagercmd.exe' not just roles. Конечно, вы можете установить возможности Windows Server 2008 Features с помощью ServerManagercmd.exe, а не только роли.
Absolutely, and I'm utterly terrified. Конечно, и я ужасно боюсь.
Absolutely I can do a Skype interview. Конечно я могу пройти собеседование через скайп.
Absolutely, sir, that's what we do best. Конечно, сэр, в этом деле мы лучшие.
Absolutely. I think that'd be an excellent conversation. Конечно, думаю, это отличная тема для разговора.
Of course, we advise you absolutely... do not aim these at people. И, конечно, мы строго рекомендуем... не использовать всё это против людей.
But, of course, on you, it looks absolutely smashing. Но, конечно, на Вас, оно выглядит просто сногсшибательно.
But if you want me to, I absolutely will. Но если ты хочешь, я, конечно же, сделаю.
Everybody went, Yes, of course, you're absolutely right. Все согласились: «Да, конечно, Вы абсолютно правы.
Of course they'll blame me, and they're absolutely right. Они, конечно, обвинят меня и будут совершенно правы.
You're absolutely right about what you said. Слушай, ты права, конечно, что так говоришь.
If the memories are painful enough, absolutely. Да. Конечно, если воспоминания болезненные.
Of course, I absolutely guarantee it if you follow my prescribed course. Конечно, полностью гарантирую, если будете следовать моим предписаниям.
Well, no, I can't be absolutely certain... Конечно. Я не могу быть абсолютно уверен.
However, in his situation, they are absolutely necessary. Конечно, при его положении, они совершенно необходимы.