Английский - русский
Перевод слова Scan
Вариант перевода Сканирование

Примеры в контексте "Scan - Сканирование"

Примеры: Scan - Сканирование
We did a complete lifesigns scan. Мы провели полное сканирование на наличие живых существ.
Not every suspect opts for the body scan. Не каждый подозреваемый готов пройти сканирование тела.
Her retinal I.D. scan has just been activated. Она только что прошла сканирование сетчатки.
All right, let's run another scan. Ладно, сделаем сканирование еще раз.
That vault requires a key and an iris scan. Для этого хранилища требуется ключ и сканирование оболочки глаза.
Our latest readings would suggest that we begin our scan around our crash site. Наши последние данные говорят о том, что лучше начинать сканирование с места нашего крушения.
I'll run a micro-cellular scan of Mr. Barclay's arm. Я проведу микроклеточное сканирование руки мистера Барклая.
I want a scan of that barrier but use passive sensors only. Я хочу полное сканирование этого барьера, но используйте только пассивные сенсоры, господа.
An active scan is what triggered the destruction of the Olympia. Активное сканирование вызвало уничтожение "Олимпии".
I'll get you in for a full body scan later this week. Я запишу вас на полное сканирование тела на конец недели.
I ran a scan to see if I could detect what he saw. Я провела сканирование, чтобы попробовать обнаружить то, что он видит.
Lieutenant Miller performed a cloaked scan of the planet. Лейтенант Миллер выполнил скрытое сканирование планеты.
If anyone else comes in, I'll run a cellular scan. Если придет еще кто-нибудь, я проведу клеточное сканирование.
I finished running the bio-molecular scan you asked me for. Я закончил биомолекулярное сканирование, о котором вы меня просили.
I'm just rigging up a crude little DNA scan, for this beastie. Я сейчас проведу маленькое грубое сканирование ДНК этого зверька.
The C.T. scan revealed that your son has a perforated ulcer. Сканирование показало, что у вашего сына перфорирующая язва.
The enemy wants a telepath who can block a scan. Враг хочет телепата, который может блокировать сканирование.
Mr. Mueller, I'm here to perform the scan prior to brainwipe. Мистер Мюллер, я пришла провести сканирование перед процедурой стирания личности.
Enough for a comparison scan after he's blanked. Достаточно чтобы провести сравнительное сканирование после стирания.
She started vomiting as soon as we started the scan. У неё открылась рвота, как только мы начали сканирование.
We gave Alex a full brain and body scan when she got back from South Ossetia - didn't find anything. Мы провели полное сканирование мозга и тела Алекс, когда она вернулась из Южной Осетии и ничего не нашли.
We've done the scan three times and... Мы провели сканирование З раза и...
Which is why I set the sonic to scan for that as soon as we entered. Именно поэтому я начал звуковое сканирование как только мы вошли.
Excuse me, I'm to see Dr. Lamy, for a CAT scan. Извините, я записан к доктору Лами на сканирование.
If it was sabotage, a DNA scan on the coupling should reveal who's responsible. Если это был саботаж, сканирование соединения на ДНК покажет, кто в ответе.