You have to be quiet now, or the scan won't work. |
Сейчас надо лежать тихо, иначе сканер не получится скан. |
The scan says they're metal... |
Сканер утверждает, что они из металла... |
Your scan doesn't show the internal structure. |
Ваш сканер не проникает во внутреннюю структуру. |
Thermal scan puts him in here as little as an hour ago. |
Термальный сканер зафиксировал его тут меньше часа назад. |
Weather scan indicated an ion storm dead ahead. |
Сканер показал, что впереди по курсу ионный шторм. |
Temporal scan indicates unidentified capsule approaching. |
Темпоральный сканер зафиксировал приближение неопознанного объекта. |
All right, FLIR scan shows 19 people inside. |
Так, инфракрасный сканер показывает, что внутри 19 человек. |
Is there any possible shield against that scan? |
Есть ли возможность обмануть этот сканер? |
Will an anti-proton scan penetrate the cloak? |
Может антипротонный сканер проникнуть через маскировку? |
Don't you have a compulsory scan unit built into the computer banks? |
В компьютер разве не встроен обязательный сканер? |
The scan is intended to include all the grounds covered by equal treatment legislation and will therefore also address the position of ethnic minorities. |
Предполагается, что сканер будет содержать информацию по всем аспектам, охватываемым законодательством по вопросам равной оплаты труда, а следовательно, и по вопросам, касающимся положения этнических меньшинств. |
And I set my scan on "red," and ding! |
Я установил свой сканер на поиск красного, и вуаля! |
To access it, we need to get past security measure number two, a 12-digit keypad lock, and security measure number three, a heat-sensitive palm scan. |
Чтоб войти туда, нам нужно пройти через вторую меру безопасности, 12-ти значный код, и третья мера безопасности - тепло-чувствительный сканер ладони. |
The entrance has a fingerprint scan. |
На входе сканер отпечатков пальцев. |
I need a CAT scan? |
Мне что, нужен сканер? |
Only the CAT scan can tell us. |
Только сканер может определить. |
The lock opens via retina scan. |
Замок открывается через сканер сетчатки. |
Colour copy, print and scan. |
Цветокопия, принтер и сканер. |
Preliminary scan of subject 20089. |
Предварительный сканер объекта 20089. |
Didn't need a scan. |
Сканер не нужен был. |
I need a higher-resolution scan to I.D. them. |
Нужен высокоточный сканер для идентификации. |
Step into the security scan. |
Встаньте в защитный сканер. |
Warning.' Security scan has discovered presence - |
Внимание.: охранный сканер обнаружил налич ие - |
Identity scan indicates it's a personal transport belonging to... Supreme Governor Morbro! |
Идентификационный сканер определил, что это личный транспорт, принадлежащий... верховному правителю Морбро! |
I brought a portable, took a brain scan while you were out. |
Я принесла портативный сканер и сделала снимок мозга, пока ты был без сознания. |