I can't print, scan or e-mail because there's no Internet-o. |
Я не могу ничего распечатать, отсканировать или отправить имейл, потому что здесь нет Интернет-о. |
Perhaps if I scan it I'll find something. |
Позволь мне ее отсканировать - может, я что-нибудь выясню. |
I keep telling them it's time to scan everything. |
Я постоянно говорю им, что пора всё это отсканировать. |
We have tons of pictures to categorize and scan for the yearbook. |
А нам нужно отсортировать и отсканировать тонну фотографий для ежегодника. |
We can scan you the papers. |
Мы можем отсканировать вам все документы. |
And now I can scan the latest novel and not wait to get it into talking book libraries. |
И теперь я могу отсканировать последний роман, не дожидаясь, пока он появится в библиотеке аудиокниг. |
So you let a poll station worker scan your encrypted vote. |
Вы даёте работнику избирательного участка отсканировать ваш зашифрованный голос. |
We need to scan and replace those last two immediately. |
Нужно срочно отсканировать и заменить этих двоих. |
They can scan millions of documents in a few seconds. |
Они могут миллионы документов отсканировать за несколько секунд. |
I don't know how to scan these plans. |
Я не знаю, как отсканировать эти планы. |
I'll need to scan all the paintings first. |
Сначала мне надо отсканировать все эти картины. |
She just brought over pics that I can scan. |
Она просто принесла фото что бы я мог отсканировать. |
Of course, what I should do is scan them into the computer. |
Конечно, мне следовало отсканировать все снимки. |
However, there are plans to scan some important items for their electronic dissemination. |
Однако существуют планы отсканировать некоторые важные карты для распространения их в электронном виде. |
The delegation of Spain informed the meeting that they had not been able to scan the document due to the bad print quality. |
Делегация Испании проинформировала участников сессии о том, что она не смогла отсканировать документ из-за низкого качества печати. |
Maybe you should scan these all again... |
Может, лучше вам все заново отсканировать... |
I was going to scan these documents and post them tonight. |
Я хотел отсканировать эти документы и опубликовать их сегодня. |
But I think I can still scan the bar code. |
Но думаю я все же смогу отсканировать штрих-код. |
I can scan the area where the corpse was found. |
Я смогу отсканировать место, где нашли тело. |
That won't be necessary, but I am going to need a biometric print scan from your associate. |
В этом нет нужды, но мне необходимо отсканировать биометрические отпечатки вашей спутницы. |
We could have Mrs. Frederic scan it and send it to us. |
Можно попросить Миссис Фредерик отсканировать ее и выслать нам. |
I could just scan the thing, stick it on a site, and tweet the link. |
Я могу просто отсканировать ее, повесить на сайт, и забросить ссылку в Твиттер. |
We should scan that bad boy before it gets ruined. |
Мы должны отсканировать его перед тем, как он испортится. |
The tech exists, but to pull that off you'd have to scan me, and you can't do that without my noticing. |
Технология существует, но для этого меня надо отсканировать, а это не выйдет сделать незаметно. |
Basically, I'm going to scan your image for your avatar, which is, in essence, a virtual copy of you, physically. |
Я собираюсь отсканировать Ваше изображение для аватара, что, по сути, является виртуальной копией Вашего физического тела. |