We're ready to scan you now. |
Так, мисс Робертс, мы готовы вас просканировать. |
That's enough to scan the entire compound. |
Этого хватит, чтобы просканировать весь лагерь. |
You know we'll have to scan you to be sure. |
Вы знаете, что нам придётся просканировать вас, чтобы убедиться. |
I want to scan the bays again. Hurry. |
Я хочу еще раз просканировать доки. |
I couldn't sleep, so I got up and decided to scan the wormhole for radiometric anomalies. |
Я не могла заснуть, так что встала и решила просканировать червоточину на радиометрические аномалии. |
Then you will have to manually scan every tribble on the station. |
Тогда вам придется вручную просканировать каждого триббла на станции. |
Could probably scan any one of us and find five different doodads that look like cancer. |
Наверное можно просканировать каждого из нас и найти пять различных штуковин, похожих на рак. |
All you got to do is scan 1,000 square feet of ceiling tile. |
Все, что вам нужно сделать, это просканировать 1000 квадратных футов потолочной плитки. |
The best way to find Aya is to get to Oa and scan from there. |
Лучший способ найти Айю - лететь на Оа и попытаться просканировать оттуда. |
Send a probe into the sun's corona to scan the core. |
Шеф, пошлите зонд в корону солнца, чтобы просканировать ядро. |
If it works, we can scan the rest. |
Если это работает, мы можем просканировать остальное. |
Then we need to scan the other hostages right away. |
Тогда нам нужно просканировать других заложников. |
Computer, scan the journal for mention of contact with any alien race. |
Компьютер, просканировать журнал на предмет упоминания о контакте с любой инопланетной расой. |
I could scan the empty file for traces of data fragments. |
Я мог бы просканировать пустой файл на следы фрагментов информации. |
This approach allows to scan an intended area of a surface by parts and then reconstruct the whole image from the obtained fragments. |
Описанный подход позволяет просканировать заданную область на поверхности по частям, после чего восстановить целое изображение из полученных фрагментов. |
He made us exhume Phil's body and scan him again. |
Он заставил нас эксгумировать тело Фила и просканировать его снова. |
I'll just need to scan the barcode on the bike. |
Мне только нужно просканировать штрих-код на велосипеде. |
We could send probes to scan the system for those specific magnetic resonance patterns. |
Мы можем послать несколько зондов, и просканировать систему на предмет особого типа магнитного резонанса. |
Well, let me scan the skull, and then I can build the facial reconstruction from it. |
Дай мне просканировать череп, и тогда я смогу произвести реконструкцию его лица. |
Take another team back in the jumper, scan the planet for energy signatures. |
Отправить джампер с другой командой просканировать планету на наличие признаков энергии. |
I would like to scan all of you in this room one at a time. |
Я хочу просканировать всех находящихся в этом помещении. |
And you can scan the computer as you would another human being. |
И ты можешь просканировать компьютер, как и обычного человека. |
Computer, scan for any unusual phenomenon. |
Компьютер, просканировать на предмет любых необычных феноменов. |
We've traced the shuttle's energy signature to this point on the surface, but there's too much interference to scan a location. |
Мы проследили энергетическую сигнатуру шаттла до этой точки на поверхности но там слишком сильная интерференция чтобы просканировать позицию. |
Sir, the Pentagon has proposed we use our Al to scan the infrastructure. |
Пентагон советует просканировать инфраструктуру при помощи искусственного интеллекта, сэр. |