| Jad, we're ready to begin thermal scan on all residences on North Powell. | Джэд, мы готовы начать термическое сканирование домов на Норт-Пауэлл. | 
| Watch what happens when I go to thermal scan. | Смотрите, что показывает термическое сканирование. | 
| At least one routine ultra-sound scan is offered to all women at around the twentieth week of pregnancy. | Примерно на 20-й неделе беременности каждой женщине делают обычное томографическое сканирование. | 
| As I am bringing specific charges, the regulations on telepathic scan apply. | Поскольку расклад поменялся, я могу провести телепатическое сканирование. | 
| We didn't detect them until we tried to run the resonance frequency scan. | Мы не смогли обнаружить их до тех пор, пока не попытались провести сканирование на резонансной частоте. | 
| Run a localised subspace scan for anything unusual. | Проведите сканирование локального подпространства - нет ли ещё чего-нибудь. | 
| You'll come back every three days for a drug screening and brain scan. | Будете приходить сюда каждые З дня, проходить тесты на вредные вещества и сканирование мозга. | 
| Gallium scan shows nobright spots of any kind. | Сканирование с галлием не показывает никаких ярких точек. | 
| Rotary decoration, Zama in Kanagawa Prefecture scan - suppress Japanese craft stores have been making umbrella. | Ротари украшения, Зама в префектуре Канагава сканирование - подавить японской ремесленные мастерские, Есть зонтик решений. | 
| Switch this option off if any application is crashing as a delayed scan may be responsible for the crash. | Отключите эту опцию если какое- либо приложение вызывает сбои, так как отложенное сканирование может быть причиной сбоя. | 
| Take her for the thallium scan, pick up her X-rays on the way. | Сделайте радионуклидное сканирование сердца, а по пути заберите рентгеновские пленки. | 
| A deep scan reveals that Captain Hunter's neural architecture has been reprogrammed with a new identity. | Глубокое сканирование показало, что нейронная структура капитана Хантера была перепрограмирована на новую личность. | 
| Negative for drugs. A.N.A. was negative. Gallium scan was clear. | Отрицательный на наркотики, отрицательный на антинуклеарные антитела, галлиевое сканирование отрицательное... | 
| Sorry, the collection scan had to be aborted. Too many errors were encountered during the scan. | Сканирование коллекции прервано Во время сканирования было обнаружено слишком много ошибок | 
| I even had my brother scan for it. | Пропускаю. Я даже заставил своего брата провести сканирование внутренними сенсорами. | 
| Constable, do a level-3 security scan. | Констебль, проведите сканирование третьего уровня безопасности всей станции. | 
| And the physician will then take a regular MR scan. | Затем доктор проведет обычное магнитно-резонансное сканирование. | 
| 1974 Stark Expo model scan complete, sir. | Сканирование макета Старк-Экспо-1974 завершено, сэр. | 
| Command sections can add a secondary function to the ship, such as a deep scan ability. | Командные части добавляют вторичную функцию кораблю, например часть под названием Глубокое Сканирование даёт флоту большую видимость во время боя. | 
| And the physician will then take a regular MR scan. | Затем доктор проведет обычное магнитно-резонансное сканирование. | 
| Duplex scan shows that the swelling of your leg is being caused by a DVT. | Двусторонее сканирование показало, что причиной отёка у тебя на ноге является ТБВ. | 
| If I could scan the aperture, it might be possible... | Если бы я мог провести дополнительное сканирование "щели", стало бы возможным... | 
| Which was clean on MRI, MRA, and whole-body scan. | Ни МРТ, ни МРА, ни сканирование всего тела ничего там не выявили. | 
| The CT scan... is being performed to evaluate the possible involvement of the parailiac and portal lymph nodes. | Проводится сканирование СТ... чтобы оценить вероятное вовлечение лимфоузлов. | 
| Hannah, my VISOR's positronic scan would have detected the leak and its molecular pattern enhancer would have picked up even the smallest crack. | Ханна, позитронное сканирование моего визора обнаружило бы протечку, а его молекулярно-структурный увеличитель обнаружил бы малейшее повреждение. |