Spybot-S&D 1.6 already improved the scan speed a lot, still, people complain about the time a full system scan takes again. |
Хотя Spybot-S&D 1.6 заметно прибавил в скорости сканирования, находятся еще такие, кто по-прежнему недоволен, что полное сканирование системы требует времени:-). |
Almost 25% of the patients reported at least moderate feelings of anxiety during the scan and 3 were unable to complete the scan at all. |
Почти 25% пациентов сообщили об умеренном чувстве тревоги во время сканирования и трои не удалось завершить сканирование вовсе. |
Patient 2 received "music only" distraction during her second scan but was still not able to complete a 10-min scan and asked to terminate her second scan early. |
Пациент 2 получил, как отвлечение, «только музыку» во время своего второго сканирования, и опять не смог завершить 10-минутную процедуру, попросив прекратить второе сканирование раньше. |
To scan a drive type SCAN and press ENTER or use F4 key. |
Для того, чтобы выполнить сканирование, наберите SCAN и нажмите ENTER, или используйте F4. |
Well, I thought I'd misread the first scan, so I did the second scan. |
Сначала я подумал, что ошибся, и провел второе сканирование. |
No, I've run a remote scan of all kitt's systems. |
Нет, я запускала удаленное сканирование всех систем Китта. |
Once Setup is complete, you must run a system scan to check the PCпïSs Vista compatibility. |
Когда процесс установки завершен, вам нужно запустить сканирование системы, чтобы проверить совместимость ПК с Vista. |
I forgot to get my bimonthly ear scan. |
Я забыл про сканирование ушей раз в два месяца. |
Dr. Martin will monitor your vital signs while I conduct the scan. |
Доктор Мартин будет следить за основными показателями Вашего организма, пока я буду проводить сканирование. |
Pan scan with contrast, please. |
Полное сканирование с контрастом, пожалуйста. |
Captain, I have just completed a full long-range scan of Gamma 7A system. |
Капитан, я только что получил полное сканирование системы Гаммы 7А. |
A scan of the vessel suggests that it is the bounty hunter Chronos. |
Сканирование корабля предполагается, что это наемник Хронос. |
The scan showed a narrowed aortic valve that we will replace during open-heart procedure. |
Сканирование показало суженый аортальный клапан который мы заменим при операции на открытом сердце. |
Because the neck scan revealed nothing, and her doctor's way more obsessive than she thinks she is. |
Потому что сканирование шеи ничего не показало, а её врач оказалась гораздо более одержима, чем она сама думает. |
Do no return scan, Mr Spock. |
Не производите ответное сканирование, мистер Спок. |
Full sensor scan, Mr Spock. |
Полное сенсорное сканирование, мистер Спок. |
Since vitals are stable, let's get a pan scan. |
Поскольку показатели стабильные, давайте сделаем полное сканирование. |
Quick scan of the brain, transfer that data to a body, which must have already been built... |
Быстрое сканирование мозга, пересадка сознания в тела, которые, скорее всего, уже были заготовлены... |
Full scan on the disturbance that penetrated the Bridge. |
Полное сканирование явления, которое прошло через мостик. |
Institute a sensor scan 360 degrees, one degree at a time. |
Начните сканирование в диапазоне 360 градусов, по одному градусу. |
And we'd like to do a scan of your brain. |
И мы бы хотели провести сканирование мозга. |
Run a thermal scan to be sure. |
Проведи тепловое сканирование, чтобы удостовериться. |
I'll have to tend to her injuries before any brain scan. |
Я должен позаботиться о её ранах перед тем как проводить сканирование мозга. |
Maybe we should go up in the runabout and scan for them from orbit. |
Возможно, нам стоит вернуться на катер и провести сканирование с орбиты. |
You know, the scan... also turned up the number of glitches. |
Кстати, сканирование выявило у тебя ещё несколько сбоев. |