| I use mine to paint, play and fly. | Я пользуюсь своими, что бы рисовать, играть и летать. |
| From now on I will paint you forever. | С этого момента и навсегда, я буду рисовать тебя. |
| I said I like to paint. | Нет, я говорил, что мне нравится рисовать. |
| She calls it mixing colors to paint voices. | Она называет это «смешением цветов, чтобы рисовать голоса». |
| I can paint like nobody else. | Я же могу рисовать, как никто другой. |
| I'm looking for a school where I can paint portraits. | Я ищу школу, в которой я могу рисовать портреты. |
| You're going to paint again? | Тхэ Сок, ты снова стал рисовать? |
| Find a single line forbidding my friend to paint your prince. | Найди хоть одну строчку, запрещающую моему другу рисовать твоего принца. |
| No, she can't paint at all. | Нет, она совсем не умеет рисовать. |
| She gave me the courage to paint. | Ева вселила в меня смелость рисовать. |
| Mine is being able to write, produce, direct, act, paint... | У меня это возможность писать, делать постановки, снимать, играть, рисовать... |
| As you can see, he learned to paint in state prison not at Berkeley. | Он учился рисовать в тюрьме а не в Беркли. |
| They mean to paint girls living ordinary lives which makes their beauty all the more striking. | Они хотят рисовать девушек в обычной жизни, что ещё больше подчеркнёт их красоту. |
| Then one day, for no reason, I became unable to paint. | Затем однажды, без всякой причины, Я разучилась рисовать. |
| I swore I'd paint my own pictures. | Я поклялась, что буду рисовать что-то свое. |
| Times like this I really wish Tara taught me how to paint. | В такие моменты, как сейчас, я хочу, чтобы Тара научила меня рисовать. |
| I should like to come here and paint. | Я бы хотела приходить сюда рисовать. |
| I only fancied coming to paint here sometimes. | Просто буду иногда приходить сюда рисовать. |
| And you could buy a brush and paint, and others. | А ты мог бы купить кисти и рисовать, как другие. |
| Why should I paint pictures that do? | Так почему я должен рисовать картины, в которых смысл есть? |
| He loves to paint, and don't tell me that he needs help, either. | Он любит рисовать, и не говори мне, что ему нужна помощь. |
| If you paint it, he will come. | Если вы пойдете сегодня рисовать, оно тоже будет там. |
| I came here for years in order to paint. | Я приходил сюда много лет, чтобы рисовать. |
| From now on I will paint you all the time. | С этого момента я всегда буду рисовать тебя. |
| Would you believe it... it was only three years after our marriage that I discovered she could paint. | Вы не поверите, только через три года после нашей женитьбы я обнаружил, что она умеет рисовать. |