She can paint, she can's alive. |
Она может рисовать, она может дышать. |
When I try to paint, this eye here bulges out of my head, like a snail. |
Едва я пытаюсь рисовать, вот этот глаз вылезает из моей головы, как улитка. |
His toughts though aren't only of ghoulish crime, he likes to paint and read to pass some of the time. |
Его мысли, однако, не только об ужасных преступлениях, Он любит рисовать или читать, чтобы провести часть времени. |
I want to learn how to really paint, and maybe get a tattoo. |
Я хочу научиться рисовать, ну и сделать тату, наверно. |
I therefore decided to paint what's on the surface of things to prevent us from noticing the sordid reality. |
Поэтому я решил рисовать то, что находится на поверхности вещей... Препятствуя тому, чтобы мы замечали грязную действительность. |
Are you going to paint something, Rory? |
А ты будешь что-нибудь рисовать, Рори? |
Tell the boy, who is drawing, to paint not only rocks and stones |
Скажите мальчик, который рисует, рисовать не только скалы и камни |
Tell him to paint flowers, beetles and butterflies! |
Расскажите ему рисовать цветы, жуков и бабочек! |
And maybe the same thing that made me want to paint makes me love this girl. |
И, может быть, то, что вызвало у меня желание рисовать, побудило меня полюбить эту девушку. |
How can you paint when she's gone. |
Как ты можешь рисовать, если её больше нет? |
I'm like someone who wants to paint Watching someone who knows how to paint... Paint. |
Я как тот, кто хочет рисовать, следящий за работой того, кто умеет рисовать... |
Will she still be able to paint and draw? |
Она сможет по прежнему писать и рисовать? |
You will not probably paint something like this. |
Ты же не собираешься просто сесть и рисовать? |
I could draw. I could paint. |
Я мог рисовать и писать картины. |
I've been trying so hard to paint what I see, Emily, and now I'm learning to see what I can paint. |
Раньше я пыталась нарисовать то, что вижу, а теперь я учусь видеть, что могу рисовать. |
Am I beginning to paint... a recognizable picture, Mr. Kennesaw? |
Я начинаю рисовать узнаваемую картину, мистер Кеннесоу? |
Why would you want to paint such thing? |
А зачем вам такие глупости рисовать? |
Will she still be able to paint and draw? |
Она по-прежнему сможет рисовать и писать? |
He said that I copied him, that he taught me how to paint. |
Он сказал, что я копировала его, что он научил меня рисовать. |
Why can't street artists paint in the park or at the spa? |
Почему уличные художники не могут рисовать в парке или в спа? |
Do you remember that, when I used to help you paint? |
Ты помнишь, как я помогала тебе рисовать? |
In 1925 she moved to Palo Alto, California and continued to paint until 1932 when she quit due to poor eyesight. |
В 1925 году переехала в город Пало-Алто, штат Калифорния и продолжала рисовать до 1932 года, когда из-за плохого зрения оставила живопись. |
children can play with colorful balloons in our big tent and paint their impressions with paints and pencils. |
дети могут играть со множеством воздушных шаров в нашей большой палатке и рисовать свои впечатления красками и карандашами! |
He even commissioned artists to paint contemporary views of Derby, anxious to record anything that might be demolished or changed. |
Он даже выдавал заказы художникам рисовать виды Дерби, стараясь сохранить облик того, что может измениться или быть разрушено. |
After completing his studies there, he moved on to the Academy's antikskola (in which students learned to paint sculptures from ancient history) in 1801. |
После окончания учёбы там, в 1801 году продолжил образование в античной школе (antikskola) Академии (в котором студенты учились рисовать со скульптур из древней истории). |