| She can paint, she can's alive. | Она может рисовать, она может дышать. |
| When I try to paint, this eye here bulges out of my head, like a snail. | Едва я пытаюсь рисовать, вот этот глаз вылезает из моей головы, как улитка. |
| His toughts though aren't only of ghoulish crime, he likes to paint and read to pass some of the time. | Его мысли, однако, не только об ужасных преступлениях, Он любит рисовать или читать, чтобы провести часть времени. |
| I want to learn how to really paint, and maybe get a tattoo. | Я хочу научиться рисовать, ну и сделать тату, наверно. |
| I therefore decided to paint what's on the surface of things to prevent us from noticing the sordid reality. | Поэтому я решил рисовать то, что находится на поверхности вещей... Препятствуя тому, чтобы мы замечали грязную действительность. |
| Are you going to paint something, Rory? | А ты будешь что-нибудь рисовать, Рори? |
| Tell the boy, who is drawing, to paint not only rocks and stones | Скажите мальчик, который рисует, рисовать не только скалы и камни |
| Tell him to paint flowers, beetles and butterflies! | Расскажите ему рисовать цветы, жуков и бабочек! |
| And maybe the same thing that made me want to paint makes me love this girl. | И, может быть, то, что вызвало у меня желание рисовать, побудило меня полюбить эту девушку. |
| How can you paint when she's gone. | Как ты можешь рисовать, если её больше нет? |
| I'm like someone who wants to paint Watching someone who knows how to paint... Paint. | Я как тот, кто хочет рисовать, следящий за работой того, кто умеет рисовать... |
| Will she still be able to paint and draw? | Она сможет по прежнему писать и рисовать? |
| You will not probably paint something like this. | Ты же не собираешься просто сесть и рисовать? |
| I could draw. I could paint. | Я мог рисовать и писать картины. |
| I've been trying so hard to paint what I see, Emily, and now I'm learning to see what I can paint. | Раньше я пыталась нарисовать то, что вижу, а теперь я учусь видеть, что могу рисовать. |
| Am I beginning to paint... a recognizable picture, Mr. Kennesaw? | Я начинаю рисовать узнаваемую картину, мистер Кеннесоу? |
| Why would you want to paint such thing? | А зачем вам такие глупости рисовать? |
| Will she still be able to paint and draw? | Она по-прежнему сможет рисовать и писать? |
| He said that I copied him, that he taught me how to paint. | Он сказал, что я копировала его, что он научил меня рисовать. |
| Why can't street artists paint in the park or at the spa? | Почему уличные художники не могут рисовать в парке или в спа? |
| Do you remember that, when I used to help you paint? | Ты помнишь, как я помогала тебе рисовать? |
| In 1925 she moved to Palo Alto, California and continued to paint until 1932 when she quit due to poor eyesight. | В 1925 году переехала в город Пало-Алто, штат Калифорния и продолжала рисовать до 1932 года, когда из-за плохого зрения оставила живопись. |
| children can play with colorful balloons in our big tent and paint their impressions with paints and pencils. | дети могут играть со множеством воздушных шаров в нашей большой палатке и рисовать свои впечатления красками и карандашами! |
| He even commissioned artists to paint contemporary views of Derby, anxious to record anything that might be demolished or changed. | Он даже выдавал заказы художникам рисовать виды Дерби, стараясь сохранить облик того, что может измениться или быть разрушено. |
| After completing his studies there, he moved on to the Academy's antikskola (in which students learned to paint sculptures from ancient history) in 1801. | После окончания учёбы там, в 1801 году продолжил образование в античной школе (antikskola) Академии (в котором студенты учились рисовать со скульптур из древней истории). |