Soon they couldn't give you their money fast enough. |
И уже не могли быстро давать тебе в долг. |
I followed him to get my money back, and I entered in the city. |
Я за ним, чтобы выправить долг, и вошел в город. |
Look, man, I got your money. |
Смотри, чувак, я возвращаю тебе долг. |
Which is why I had to lend you money. |
Вот почему я дала тебе в долг. |
If I pay off the money, the farm is ours. |
Если я выплачу долг, ферма станет нашей. |
I'm not going to lend you any money. |
Но я не собираюсь давать тебе в долг. |
Nikolai owed someone some money, and I paid them back. |
У Николая был долг, и я за него заплатила. |
Mr. Haas says he came by to pick up the money his daughter owed him. |
Мистер Хаас говорит, что зашёл забрать долг у своей дочери. |
Yes, when he lent me money, |
Да, когда он дал мне в долг, |
I could ask Elis to lend us the money. |
Я мог бы попросить у Элиса в долг. |
I borrowed money from Donnie, couldn't pay him back. |
Я брал в долг у Донни и не мог отплатить. |
Basketball tickets, some nice tequila, loaned me money a few times. |
Билеты на баскетбол, хорошую текилу. Давали пару раз в долг. |
So Sali lent you the money. |
Итак Сали дал тебе в долг. |
I'm not sure I feel comfortable taking money from you. |
Не уверена, что мне удобно брать у тебя в долг. |
Your family or someone eventually raises the money. |
Твоя семья или кто-то другой постепенно выплатят долг. |
No, we don't need to take the money. |
Не надо нам брать в долг. |
My dear Bertie, a girl like that doesn't borrow money. |
Дорогой Берти. Такая девушка не станет брать в долг. |
I came here to tell you that Blewitt can repay the money I lent him. |
Пришел сказать, что Блюитт может выплатить мне долг. |
He borrowed some money, that's all. |
Он занял в долг, вот и всё. |
When countries borrow money, it is usually to finance productive investment which will create jobs and wealth. |
Обычно страны берут в долг для того, чтобы финансировать производительные капиталовложения, которые создадут рабочие места и достаток. |
You borrowed money for your daughters? |
Ты просил в долг ради своих дочек? |
I'll bring you the money tomorrow. |
Хорошо, завтра я верну тебе долг. |
If you lose, I'm not loaning you any more money. |
Если ты проиграешь, я не дам тебе в долг. |
You should not have lent the money to such a person. |
Тебе не следовало давать в долг такому человеку. |
You loaned me money that I pay back each month. |
Ты мне дал взаймы деньги, и я выплачиваю долг каждый месяц. |