Английский - русский
Перевод слова Interest
Вариант перевода Заинтересовать

Примеры в контексте "Interest - Заинтересовать"

Примеры: Interest - Заинтересовать
Though anyone that interested Arthur Clennam so much must interest me. Любой, кто заинтересовал Артура Кленнэма, так же должен заинтересовать и меня.
Perhaps I do have something that might interest those keen on religious relics. Возможно, у меня есть то, что может заинтересовать тех, кто увлекается религиозными реликвиями.
I have something else that may interest you. У меня есть еще кое-что, что может вас заинтересовать.
Not that your dream isn't of primary interest to a jury. Хотя твой сон может заинтересовать присяжных.
The teacher tried to interest the students in current events. Учитель пытался заинтересовать учеников текущими событиями.
In fact, I brought some pamphlets that I thought might interest you. Я даже принес несколько памфлетов, которые могут вас заинтересовать.
When you're done, I have few other books that might interest you. Когда прочитаешь, у меня есть еще пара книг, которые могут тебя заинтересовать.
I tried hard yesterday to interest you in Mr. Kuvetli. Вчера я попытался заинтересовать вас мистером Куветли.
One other thing that might interest you and then I'm done. Еще одна вещь, которая может вас заинтересовать, и тогда я закончу.
Unless I can interest you in running for Congress as a Republican. Если я не смогу заинтересовать Вас баллотироваться в Конгресс как республиканца.
There was one thing that might interest you, DCI Hunt. Вас может заинтересовать кое-что еще, детектив Хант.
My client has some information that might interest the NYPD. Мой клиент владеет некой информацией, которая может заинтересовать управление.
Let me show you one or two other things that will interest you. Позвольте мне показать вам еще одну-две вещи, которые могут вас заинтересовать.
There are more suitable parchments that will interest you. Есть и более красочные пергаменты, которые могут тебя заинтересовать.
I have a gift in return... a piece of our history, something that might interest you. У меня есть ответный подарок... частица нашей истории, кое-что, что может заинтересовать вас.
Well, the task here is much the same, capture the layman's interest. Здесь такая же задача: заинтересовать обывателей.
We've monitored a subspace message that might interest you. Мы получили подпространственное послание, которое может Вас заинтересовать.
And a fine young girl like you could interest one of them. Такие хорошенькие девушки могли бы кого-нибудь заинтересовать.
But I believe it may interest you. Но я полагаю, это может заинтересовать тебя.
I thought that... these might interest you, Given your exciting plans. Я думал, это... может заинтересовать тебя, учитывая твои захватывающие планы.
The more I do to interest her, the moreshe hates me. Чем больше я стараюсь заинтересовать её, тем больше она меня ненавидит.
An object d'art which ought to interest Danny. Думаю, что Дэнни она тоже должна заинтересовать.
And I can't seem to interest a soul. А я не смог никого заинтересовать.
I have some information that might interest you regarding your fiancee. У меня есть информация о Вашей невесте, которая может Вас заинтересовать.
I have a business opportunity that might interest you. У меня есть деловая перспектива, которая может Вас заинтересовать.