Английский - русский
Перевод слова Interest
Вариант перевода Заинтересовать

Примеры в контексте "Interest - Заинтересовать"

Примеры: Interest - Заинтересовать
But perhaps I could interest you in something else. Но, возможно, я смогу заинтересовать Вас кое-чем другим.
Or how this might interest the pupils of that leading private school. Или как это может заинтересовать учеников вашей элитной частной школы.
Look, I'm in Prague doing an appraisal, and I've found something that might interest you. Слушай, я в Праге провожу оценку, и я нашла кое-что, способное тебя заинтересовать.
I fear money alone may not lay hold of this man's interest, sir. Я боюсь, что только деньгами этого человека не заинтересовать, сэр.
Dear woman, can I interest you in one of these masterpieces of Bavarian craftsmanship. Дорогая фройляйн, могу я заинтересовать вас одним из этих шедевров баварского мастерства.
I know it could interest the police, but I'm prepared to sell them. Они могут заинтересовать полицию, но я готов вам их продать.
I needed to gauge your interest before revealing all of my secrets. Мне нужно было заинтересовать, прежде чем раскрывать все секреты.
This is how to interest teenagers in astronomy. Вот, как можно заинтересовать подростков астрономией.
If these requirements are not met, it may be hard to generate vendor interest and, hence, cost savings. Если эти требования не удовлетворяются, то может быть сложно заинтересовать продавца и, следовательно, добиться экономии средств.
That might help interest States parties in the work of the Committee. Это может помочь заинтересовать государства-участники в работе Комитета.
In fact, maybe I could interest you guys in a really unique investment opportunity. По сути дела, может, я бы смог заинтересовать вас, парни, в действительно уникальной возможности для инвестиции.
There's something might interest you here. М-р Калами, вас это может заинтересовать.
Yes, I was just reviewing a case that might interest you. Да, я просто просматривал дело, которое могло бы тебя заинтересовать.
You don't know a thing that would interest me. Ты не знаешь ничего, что меня может заинтересовать.
I got some stuff here that might interest you. У меня здесь вещи которые могут вас заинтересовать.
Perhaps you can pique my interest with... Возможно, вы могли бы заинтересовать меня.
There's something else on that padd that might interest you. Кстати, в этом падде есть нечто, что может заинтересовать тебя.
It's a portrait of one of my illustrious ancestors... Benjamin Perkins from Atlanta, Georgia, he should interest you... Это портрет одного из моих прославленных предков Бенджамин Перкинс из Атланты, Джорджия, он должен заинтересовать тебя...
There's a fine line between piquing someone's interest Очень тонкая грань между желанием заинтересовать человека
I've found a book over here and I think it's just the thing to catch your interest. Я тут нашла одну книгу, она должна вас заинтересовать.
Can I interest you two in some breakfast? Могу я вас обоих заинтересовать завтраком?
Each of these questions may interest international lawyers. Каждый из этих вопросов может заинтересовать специалистов по международному праву.
Here's something should interest you, Charlie. Вот кое-что, способное заинтересовать тебя, Чарли.
This might interest to only to students of human behavior. Это могло бы вас заинтересовать, если вы изучаете анатомию и человеческую природу.
There's not much in this world left to interest an old spy like me. В этом мире мало что способно заинтересовать старого шпиона - вроде меня.