But perhaps I could interest you in something else. |
Но, возможно, я смогу заинтересовать Вас кое-чем другим. |
Or how this might interest the pupils of that leading private school. |
Или как это может заинтересовать учеников вашей элитной частной школы. |
Look, I'm in Prague doing an appraisal, and I've found something that might interest you. |
Слушай, я в Праге провожу оценку, и я нашла кое-что, способное тебя заинтересовать. |
I fear money alone may not lay hold of this man's interest, sir. |
Я боюсь, что только деньгами этого человека не заинтересовать, сэр. |
Dear woman, can I interest you in one of these masterpieces of Bavarian craftsmanship. |
Дорогая фройляйн, могу я заинтересовать вас одним из этих шедевров баварского мастерства. |
I know it could interest the police, but I'm prepared to sell them. |
Они могут заинтересовать полицию, но я готов вам их продать. |
I needed to gauge your interest before revealing all of my secrets. |
Мне нужно было заинтересовать, прежде чем раскрывать все секреты. |
This is how to interest teenagers in astronomy. |
Вот, как можно заинтересовать подростков астрономией. |
If these requirements are not met, it may be hard to generate vendor interest and, hence, cost savings. |
Если эти требования не удовлетворяются, то может быть сложно заинтересовать продавца и, следовательно, добиться экономии средств. |
That might help interest States parties in the work of the Committee. |
Это может помочь заинтересовать государства-участники в работе Комитета. |
In fact, maybe I could interest you guys in a really unique investment opportunity. |
По сути дела, может, я бы смог заинтересовать вас, парни, в действительно уникальной возможности для инвестиции. |
There's something might interest you here. |
М-р Калами, вас это может заинтересовать. |
Yes, I was just reviewing a case that might interest you. |
Да, я просто просматривал дело, которое могло бы тебя заинтересовать. |
You don't know a thing that would interest me. |
Ты не знаешь ничего, что меня может заинтересовать. |
I got some stuff here that might interest you. |
У меня здесь вещи которые могут вас заинтересовать. |
Perhaps you can pique my interest with... |
Возможно, вы могли бы заинтересовать меня. |
There's something else on that padd that might interest you. |
Кстати, в этом падде есть нечто, что может заинтересовать тебя. |
It's a portrait of one of my illustrious ancestors... Benjamin Perkins from Atlanta, Georgia, he should interest you... |
Это портрет одного из моих прославленных предков Бенджамин Перкинс из Атланты, Джорджия, он должен заинтересовать тебя... |
There's a fine line between piquing someone's interest |
Очень тонкая грань между желанием заинтересовать человека |
I've found a book over here and I think it's just the thing to catch your interest. |
Я тут нашла одну книгу, она должна вас заинтересовать. |
Can I interest you two in some breakfast? |
Могу я вас обоих заинтересовать завтраком? |
Each of these questions may interest international lawyers. |
Каждый из этих вопросов может заинтересовать специалистов по международному праву. |
Here's something should interest you, Charlie. |
Вот кое-что, способное заинтересовать тебя, Чарли. |
This might interest to only to students of human behavior. |
Это могло бы вас заинтересовать, если вы изучаете анатомию и человеческую природу. |
There's not much in this world left to interest an old spy like me. |
В этом мире мало что способно заинтересовать старого шпиона - вроде меня. |