| I'd say you have a natural instinct for forensics. | Я бы сказал, что у вас есть естественный инстинкт для судебно-медицинской экспертизы. |
| But it's a natural parental instinct. | Но это естественный родительский инстинкт - желать счастья своим детям. |
| Tribalism is a basic human instinct. | Стремление к племенному обособлению - основной человеческий инстинкт. |
| Ignore every natural instinct you have. | Игнорируй любой естественный инстинкт, что у тебя есть. |
| People expect women to have this instinct that kicks in... | Люди думают, что у женщин Есть инстинкт, который вдруг появляется. |
| Nothing that instinct couldn't provide better. | Ничего, что инстинкт не мог бы обеспечить лучше. |
| It's some sort of instinct in people. | Это своего рода инстинкт в людях. |
| I think instinct or something, I guess. | Наверное, инстинкт или типа того. |
| Maybe when basic instinct says to run away from a fire, a few run towards it. | Может, когда основной инстинкт повелевает бежать от огня, некоторые бегут к нему. |
| I've always thoughtthe maternal instinct is one ofnature's most amazing gifts. | Я всегда считала, что материнский инстинкт, это самый удивительный подарок природы. |
| People also have a natural instinct to return home. | Людям так же присущ природный инстинкт возвращаться домой. |
| You lost that killer instinct I used to admire so much. | Ты потерял тот убийственный инстинкт, которым я восхищалась. |
| No outlet for the maternal instinct. | Ей больше некуда деть свой материнский инстинкт. |
| People use the word instinct because they can't account for the behavior. | Люди используют слово инстинкт, когда они не могут объяснить свое поведение. |
| A man reduced to a single instinct... Survive. | Мной движет только один инстинкт выжить. |
| My instinct tells me that George Edalji is innocent. | Мой инстинкт говорит мне, что Джордж Эдалджи невиновен. |
| Turns out, your instinct was right. | Получается, Ваш инстинкт не обманул. |
| Great doctors have that extra instinct, George. | У всех великих врачей есть особый инстинкт, Джордж. |
| I have to have that instinct, George. | У меня должен быть этот инстинкт, Джордж. |
| Our animal instinct is what makes us seek comfort, warmth, a pack to run with. | И именно наш животный инстинкт заставляет нас искать удобное, теплое место, куда можно сбежать. |
| Got a good instinct for them. | У меня на них хороший инстинкт. |
| It explains their overactive mating instinct. | Это объясняет их чрезвычайно активный инстинкт спаривания. |
| Yet, so often in these cases, a gut instinct can be... dreadfully misleading. | И всё же, часто в таких делах, инстинкт может стать огромной ошибкой. |
| Your instinct's been wrong before. | Твой инстинкт как-то тебя уже подводил. |
| In addition, I might add, you've aroused the maternal instinct in me. | Кроме того, нужно заметить, что ты пробудил во мне материнский инстинкт. |