Английский - русский
Перевод слова Instinct

Перевод instinct с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инстинкт (примеров 449)
People expect women to have this instinct that kicks in... Люди думают, что у женщин Есть инстинкт, который вдруг появляется.
But judges assume that women have the mother instinct. Что у женщин есть материнский инстинкт.
Each of the seven deadly sins is described as part of human's natural instinct, and are thus advocated. Каждый из семи смертельных грехов описан им как естественный инстинкт человека и таким образом оправдан.
It happened to be a good instinct, toots. На этот раз у вас был хороший инстинкт, милочка.
I mean, that's a powerful instinct. Материнский инстинкт - мощная сила.
Больше примеров...
Интуиция (примеров 36)
My instinct says it's not her. Моя интуиция говорит, что это не она.
But this one I had an instinct for. Но на этот раз у меня сработала интуиция.
My instinct tells me he was not shot here. Интуиция говорит мне, что он был застрелен не здесь.
It's a gut instinct, Nolan. Это интуиция, Нолан.
My instinct about Sundberg was right. Интуиция не подвела Сундберга.
Больше примеров...
Инстинктивно (примеров 48)
It was like you said... instinct. Это получилось, как ты и говорила... инстинктивно.
I know your instinct is to protect your children. Я знаю, вы инстинктивно защищаете своих детей.
Their instinct is to stay hidden from it because darkness means safety and protection from predators. Инстинктивно от него прячутся, потому что темнота сулит им безопасность и защиту от хищников.
And your instinct is to say, "Why don't you suck an egg?" И инстинктивно вы хотите сказать "Почему бы тебе не пососать лапу?"
He had an instinct for the animals. Он инстинктивно чуял животных.
Больше примеров...
Чутьё (примеров 18)
They must have really lacked political instinct and common sense not to foresee all the consequences of their actions. Насколько нужно потерять политическое чутьё и чувство меры, чтобы не предвидеть всех последствий своих действий.
Maybe, but he has an extraordinary instinct. Возможно. Зато у него есть чутьё.
I'm telling you, he's got an instinct for people. Говорю тебе, у него чутьё на людей.
Or maybe... instinct. Или, возможно, чутьё.
My instinct is to call Bobby and ask for help or Sam. Моё чутьё подсказывает позвонить Бобби или Сэму и попросить совета.
Больше примеров...
Предчувствие (примеров 13)
I've an instinct about you. У меня есть предчувствие на ваш счет.
Well, yes, I'm being illogical, unfair if you like, but I just have an instinct. Ну, да, я не логичен, не справедлив, если хчоешь просто у меня предчувствие.
You know, you do have a really good instinct about other people, just letting them know how to live their best lives. Знаете, у вас и вправду хорошее предчувствие на счет людей, и как вы советуете всем как жить.
I got an instinct about this guy that he's grateful for a place to stay, that he won't do anything, that he won't, you know, take anything or... У меня есть предчувствие по поводу этого человека, он благодарен за пристанище, он ничего не сделает, ничего не украдет или...
I think that's a good instinct. Думаю это правильное предчувствие.
Больше примеров...
Instinct (примеров 19)
Additionally many of the records leaked online prior to the album's release; as a result, Basic Instinct (2010) was recorded in strict confidentiality. Кроме того многие из записей утекли в сеть до релиза альбома; в результате, Basic Instinct (2010) был записан в строгой конфиденциальности.
By 1996, "Fatality" had become a generic gaming term for a lethal finishing move, including the official termed Fatals in the Killer Instinct series. «Fatality» к 1996 году стал обобщающим игровым термином для обозначения смертоносного приёма в играх-файтингах, как впрочем и «Fatals» в серии Killer Instinct.
After the success of Bury The Lies Takida received a number of offers from large labels but decided to turn them down and record their follow up album The Darker Instinct on their own label Takida AB. После успеха альбома "Bury The Lies" Takida получили ряд предложений от крупных звукозаписывающих лейблов, но решили отказаться от всех предложений и записать альбом The Darker Instinct на собственном лейбле "Takida AB".
At The Ultimate Fight Club UK: Natural Instinct on 29 January 2005, Bisping made his cage kickboxing debut against David Brown in a light heavyweight contest.With Brown badly cut, Bisping picked up the win via doctor stoppage in round 2. На The Ultimate Fight Club UK: Natural Instinct 29 января 2005 года Биспинг дебютировал в клетке по правилам кикбоксинга против Дэвида Брауна в полутяжёлом весе.
Oldfield also starred in the 1989 film Savage Instinct, later renamed They Call Me Macho Woman! as Mongo, the crazed drug lord. Олдфилд также снялся в фильме 1989 года «Savage Instinct», позже переименованного в «The Call Me Macho Woman!» исполнив роль Монго, сумасшедшего наркобарона.
Больше примеров...
Своим инстинктам (примеров 20)
You should have trusted your instinct, followed through with your decision. Вы должны верить своим инстинктам и делать то, что задумали.
But you taught me to go with my instinct, and I don't have to think about this. Но ты учил меня следовать своим инстинктам и мне не нужно об этом думать.
With the hellos over, Peter unleashed his killer instinct to win. Когда приветствия были завершены, Питер дал волю своим инстинктам к победе
I trust my instinct. Я доверяю своим инстинктам.
I should always use my instinct and I'd be all right. Чтобы я всегда прислушивалась к своим инстинктам.
Больше примеров...