Английский - русский
Перевод слова Instinct

Перевод instinct с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инстинкт (примеров 449)
It's a survival instinct - that's bound to be the strongest drive. Это инстинкт выживания, самый сильный ее двигатель.
I think it was mostly a survival instinct. Я думаю, что это инстинкт самосохранения.
Their hunting instinct will take over and drive 'em crazy. Охотничий инстинкт захлестнет их и будет сводить с ума.
Although she did make her kids a snack first, shows a certain maternal instinct. Хотя то, что она делала из своих детей легкую закуску, несомненно показывает ее материнский инстинкт.
That's why you don't go on instinct. Вот почему нельзя слушать инстинкт.
Больше примеров...
Интуиция (примеров 36)
My instinct says it's not her. Моя интуиция говорит, что это не она.
My instinct tells me something is lurking under the surface. Моя интуиция подсказывает, что меня дурачат.
My instinct is to hide in this barrel like the wily fish. Моя интуиция подсказывает мне спрятаться в этой бочке как коварная рыбешка.
Your female instinct, what does it tell you? Что тебе подсказывает женская интуиция?
My instinct tells me there's something more. Однако, моя интуиция подсказывает, тут есть что-то. Ну, так действуй.
Больше примеров...
Инстинктивно (примеров 48)
It's their instinct to try not to make eye contact. Они инстинктивно старались ни на что не смотреть.
People, by instinct, will follow the person who pursues a dream. "I have a dream" said Martin Luther King. Люди инстинктивно следуют за теми, кто стремится воплотить свою мечту. «У меня есть мечта», - говорил Мартин Лютер Кинг.
Why is your instinct to escape? Почему ты инстинктивно убегаешь?
I know your instinct is to cut deep, but in this case, just through the top layer of skin one... even... stroke. Я знаю, что инстинктивно вам хочется надрезать поглубже, но в этом случае нужно срезать верхний слой кожицы, легонько.
It is thought to be the instinct of everyone upon the alarm of fire to save the object dearest to them. Считается, что человек инстинктивно в момент пожара... вынесет из дома самое ценное для него.
Больше примеров...
Чутьё (примеров 18)
I got a great instinct about people. У меня превосходное чутьё на людей.
Maybe, but he has an extraordinary instinct. Возможно. Зато у него есть чутьё.
I possess an instinct for people who will go straight to the top. У меня чутьё на таланты, на людей, которые моментально поднимаются наверх.
He had the instinct, the ears, to make the smart move before anyone else did. У него было чутьё, уши которые помогли ему первым сделать умный ход.
They're like the baseball scouts 20 years ago who were using their instinct and their experience to try to decide what risk someone poses. Они подобны бейсбольными скаутам 20 лет назад, использовавшим внутреннее чутьё и личный опыт в попытке решить, какой риск кто-то представляет.
Больше примеров...
Предчувствие (примеров 13)
I've an instinct about you. У меня есть предчувствие на ваш счет.
I think that's a good instinct. Думаю это правильное предчувствие.
I have an instinct. У меня есть предчувствие.
I had an instinct about him from the very start. У меня с самого начала было насчет него нехорошее предчувствие.
You went all that way because instinct told you there were pretty girls around? Так ты бежал в ночи пять километров туда и пять обратно, потому что ты имел предчувствие, что на Каменном склоне полно красивых девок.
Больше примеров...
Instinct (примеров 19)
Development of the game began after the release of Killer Instinct 2, and was intended to be a real-time strategy game known as Wild Cartoon Kingdom in its early stages. Разработка игры началась после выхода Killer Instinct 2, и на ранних этапах планировалось что это должна была быть стратегия в реальном времени под названием Wild Cartoon Kingdom.
Additionally many of the records leaked online prior to the album's release; as a result, Basic Instinct (2010) was recorded in strict confidentiality. Кроме того многие из записей утекли в сеть до релиза альбома; в результате, Basic Instinct (2010) был записан в строгой конфиденциальности.
In February 2011, Ciara revealed that her relationship with her record label was not on positive terms; Jive had not properly financial supported Fantasy Ride or Basic Instinct. В феврале 2011 года, Сиара раскрыла, что её отношения с лейблом были не на позитивных условиях; Jive не финансировал должным образом альбомы Fantasy Ride и Basic Instinct.
His second album, Basic Instinct featured a new track: "Perpetuous Dreamer" - "The Sound of Goodbye". Его второй альбом «Basic Instinct» вышел с новым треком: «Perpetuous Dreamer» - «The Sound of Goodbye».
At The Ultimate Fight Club UK: Natural Instinct on 29 January 2005, Bisping made his cage kickboxing debut against David Brown in a light heavyweight contest.With Brown badly cut, Bisping picked up the win via doctor stoppage in round 2. На The Ultimate Fight Club UK: Natural Instinct 29 января 2005 года Биспинг дебютировал в клетке по правилам кикбоксинга против Дэвида Брауна в полутяжёлом весе.
Больше примеров...
Своим инстинктам (примеров 20)
It's instinct, they simply follow. Они следуют своим инстинктам.
I suppose he's just doing what his instinct dictates. Видимо, он просто прислушивается к своим инстинктам.
And I trust my instincts, And my instinct says he's up to something. И я доверяю своим инстинктам, и мои инстинкты говорят, что он что-то задумал.
Almost anything can be trained to resist its instinct. Почти всех можно научить сопротивляться своим инстинктам.
They only trust their instinct. Они доверяют только своим инстинктам.
Больше примеров...