Английский - русский
Перевод слова Instinct
Вариант перевода Своим инстинктам

Примеры в контексте "Instinct - Своим инстинктам"

Примеры: Instinct - Своим инстинктам
Let's just say I prefer my good instinct over yours. Скажем так, я больше доверяю своим инстинктам, чем твоим.
Annie, always use your instinct, honey. Энни, дорогая, всегда прислушивайся к своим инстинктам.
You feel in your gut that Turner's good for this and you want to follow that instinct. Вы нутром чувствуете, что Тернер в этом виноват, и вы хотите следовать своим инстинктам.
It's instinct, they simply follow. Они следуют своим инстинктам.
She was just following instinct. Она всего лишь следовала своим инстинктам.
I survive on instinct. Я выживаю благодаря своим инстинктам.
I suppose he's just doing what his instinct dictates. Видимо, он просто прислушивается к своим инстинктам.
And I trust my instincts, And my instinct says he's up to something. И я доверяю своим инстинктам, и мои инстинкты говорят, что он что-то задумал.
You should have trusted your instinct, followed through with your decision. Вы должны верить своим инстинктам и делать то, что задумали.
Take my guide book, be careful, and heed your instinct. Возьми мой путеводитель, будь осторожен, и прислушиваться к своим инстинктам.
But you taught me to go with my instinct, and I don't have to think about this. Но ты учил меня следовать своим инстинктам и мне не нужно об этом думать.
Almost anything can be trained to resist its instinct. Почти всех можно научить сопротивляться своим инстинктам.
With the hellos over, Peter unleashed his killer instinct to win. Когда приветствия были завершены, Питер дал волю своим инстинктам к победе
I was following my instinct. Я следовал своим инстинктам.
I follow my instinct. Я следую своим инстинктам.
They only trust their instinct. Они доверяют только своим инстинктам.
I trust my instinct. Я доверяю своим инстинктам.
I should always use my instinct and I'd be all right. Чтобы я всегда прислушивалась к своим инстинктам.
She told Pete Lewis of Blues & Soul magazine that the album is about her trusting her instinct and going back to the R&B/urban basics, in the days of "Goodies" and "1, 2 Step". В интервью корреспонденту журнала Blues & Soul Питту Льюису, Сиара рассказала о том что этот альбом повествует о её доверии своим инстинктам и возвращает её к истокам урбана и R&B, во времена «Goodies» и «1, 2 Step».
You read all the books, they tell you you'll know what to do if you follow your instinct. Все эти книжки советуют только одно-следуйте своим инстинктам, и вы поймете, что делать.