| Get the fuck off my porch before I knock your dick in the dirt. | Отвалите от моих дверей, пока я не уронил вашего Дика в грязь. |
| Far from suffering, the slut enjoys every scene, and has no problems in 30 cm dick swallow without question. | Вдали от страданий, шлюха пользуется каждая сцена, и не имеет никаких проблем в 30 см Дика проглотить без вопросов. |
| Wouldn't be a lemon party without old dick. | Не бывает вечеринки Лемонов без старого Дика. |
| Have you even read "Moby dick"? | Ты когда нибудь читал "Моби Дика"? |
| Did I steal a woman from dick cavett here? | Погоди, я что, увёл девку у Дика Каветта? |
| Roomy enough for Dick Butkus and his forehead. | Салон достаточно просторный, чтобы вместить Дика Баткинса и его лоб. |
| Nobody bought them except for Andy Dick. | Никто, кроме Энди Дика, их не купил. |
| I'm sure you killed Dick. | Я уверена, что это вы убили Дика. |
| Mostly the Dick Smith Monster Make-up Handbook. | В основном из книги "Грим монстра от Дика Смита". |
| Take that, Dick Cheney and Halliburton. | Возьмите, к примеру, Дика Чени и компанию Halliburton. |
| Had wooden teeth, chased Moby Dick. | У него были деревянные зубы и он преследовал Моби Дика. |
| I memorized some of Moby Dick. | Я помню кое-что из "Моби Дика". |
| So, he'll be able to spot the real... fake Dick Roman. | Он сможет опознать настоящего... фальшивого Дика Романа. |
| She says you're better looking than Dick Powell. | Она говорит, вы красивее Дика Пауэлла. |
| And figure out a way to kick Dick Roman's ass. | И выяснить, как уделать Дика Романа. |
| Best purchase I've made since Dick Cheney. | Лучшая моя сделка после Дика Чейни. |
| You know, I was listening to Dick on the wireless. | Знаете, я слушал Дика по радио. |
| You know, we really should keep Dick close. | Знаешь, не надо отпускать Дика далеко. |
| My Uncle Dick got knocked on the noggin with a shovel. | Моего дядю Дика ударили по голове лопатой. |
| This is my friend Dick Richie's number and address in Hollywood. | Это адрес и телефон моего друга Дика Ричи в Голливуде. |
| I'll be holding a glass of champagne, waiting for Dick Osborne's concession call. | Я буду с бокалом шампанского ждать поздравительного звонка от Дика Осборна. |
| Which you can do at Dick's Laser Hair removal center. | Это ты сможешь сделать в Центре Лазерной Эпиляции Дика. |
| The Serbian representative referred to a document known as the Dick Marty report. | Сербский представитель ссылался на документ, известный как доклад Дика Марти. |
| Later he was trained professionally at Dick Grove School of Music. | Позже обучился игре профессионально в музыкальной школе Дика Грова. |
| He poses as Dick and Sally's brother, and Tommy's uncle. | Он выступает братом Дика и Салли и дядей Томми. |