Примеры в контексте "Dick - Дика"

Примеры: Dick - Дика
Many Americans can only shake their heads at the energy lobbyists who surround Bush and Vice-President Dick Cheney, and for a long time now a majority has been in favor of signing multilateral agreements, particularly in the area of climate protection. Многие американцы могут только кивать энергетическим лоббистам, которые окружают Буша и вице-президента Дика Чейни, но уже долгое время большинство высказываются за подписание многосторонних соглашений, особенно в вопросах охраны климата.
I commend the efforts of Dick Holbrooke, supported by the Contact Group, to mediate between the parties, and the agreement reached in Geneva on 8 September. Я хотел бы отметить усилия Дика Холбрука при поддержке Контактной группы в деле посредничества между сторонами и в связи с соглашением, достигнутым в Женеве 8 сентября.
It was you guys that took out Little Timmy and the Dick Brigade? Так это вы, ребятки, положили Малыша Тимми и бригаду Дика?
But Bush was not among them; nor was Vice President Dick Cheney, Secretary of State Colin Powell, or any other prominent member of the US cabinet. Но Буша среди них не было; не было и вице-президента Дика Чейни, Госсекретаря Колина Пауэлла или какого-либо другого известного члена кабинета США.
This, then, has been the Palestinian leadership's response to Security Council resolution 1397 and to the mission of United States Special Envoy Anthony Zinni and the visit of Vice-President Dick Cheney to the region. Так вот каким был ответ палестинского руководства на резолюцию 1397 Совета Безопасности и на миссию Специального посланника Соединенных Штатов Энтони Зинни и визит в регион вице-президента Дика Чейни.
When I go to heaven, I will enjoy fine cigars and crème brulée with Stalin, Hitler, Dick Cheney, because they'll all be forgiven too. Когда я попаду в рай, я буду наслаждаться хорошими сигарами и крем-брюле в компании Сталина, Гитлера, Дика Чейни, потому что их всех тоже простят.
There are waiting lists and psychological tests and blood samples and sworn oaths and dark back-room promises, and every single headmistress looks like Dick Cheney. Все эти листы ожидания, психологические тесты, образцы крови, присяги, тайные обеты, и каждая директриса похожа на Дика Чейни.
On 17 October the lead prosecutor of the EULEX Special Investigative Task Force on the allegations of organ trafficking, as contained in the Council of Europe report of December 2010 by Senator Dick Marty, formally assumed his duties. 17 октября ведущий прокурор Специальной следственной группы ЕВЛЕКС, учрежденной для расследования сообщений о торговле человеческими органами, которые содержались в докладе Специального докладчика Совета Европы Дика Марти, выпущенном в декабре 2010 года, официально приступил к исполнению своих обязанностей.
The Special Investigative Task Force continued with its investigation into the allegations contained in the January 2011 report by the Council of Europe Special Rapporteur, Dick Marty, entitled "Inhuman treatment of people and illicit trafficking in human organs in Kosovo". Специальная следственная группа продолжила расследование в связи с информацией, приведенной в докладе Специального докладчика Совета Европы Дика Марти «Бесчеловечное обращение с населением и незаконная торговля человеческими органами в Косово», который был представлен в январе 2011 года.
And with Jackie working, Larry is Dick's primary influence, and he's so inflexible and demanding and just so frigging weird. Когда Джеки на работе, Ларри единственный пример для Дика, а он такой непреклонный, требовательный и просто чудило.
She used to tell me the story of Dick Whittington and his cat, and how they came to London and he heard the bells. В детстве мама читала мне сказку про Дика Уиттингтона и его кошку, как они приехали в Лондон и как он услышал колокола.
Uh, Your Honor, excuse me, I understand we have to release Mr. Dick Anders, given his status as a Dutch citizen, but Jin-Pyn is Taiwanese, and Taiwan enjoys no such diplomatic status. Э-э, Ваша честь, Извините, я понимаю, что мы должны освободить мистера Дика Андерса, учитывая его статус гражданина Голландии, но Цзинь Пин является гражданином Тайваня, а Тайвань не обладает таким дипломатическим статусом.
Well, how do you know Dick's story is reliable? Ладно, откуда ты знаешь, что рассказ Дика заслуживает доверия?
The team of Elton John and Bernie Taupin joined Dick James's DJM Records as staff songwriters in 1968, and over the next two years wrote material for various artists, among them Roger Cook and Lulu. Вскоре Джон и Топин присоединились к звукозаписывающей компании DJM Records Дика Джеймса как штатные поэты-песенники в 1968 году и следующие два года занимались написанием песен для различных исполнителей, в числе которых были Роджер Кук и Лулу.
In February 2017, NBCUniversal confirmed that it planned to re-format Oxygen with a focus on true crime programming aimed towards women, including a new season of the Dick Wolf-produced Cold Justice (which had been cancelled by TNT). В феврале 2017 года NBCUniversal подтвердила, что планирует переформатировать Oxygen с акцентом на истинный формат преступности, направленный на женщин, в том числе новый сезон Холодного правосудия Дика Вольфа (который был отменен TNT).
Mostel switched Wilder's place card with Dick Shawn's, allowing Wilder to sit at the main table. Мостел поменял в пригласительном билете Уайлдера его место на место Дика Шоуна, что позволило Уайлдеру сесть за главным столом.
The song played on Dick's car radio when he informs Tony and Paulie about the Kolar Bros. withdrawing their bid is "Little Star" by The Elegants. Песня, играющая по радио в машине Дика, когда он сообщает Тони и Поли о братьях Коларах, снимающих их ставку - «Little Star» группы The Elegants.
And if you don't, tell me... 'cause I'll get a private detective to find her... who'll do a lot better job than the Dick Tracy club you got here. И, если вы не знаете, то скажите мне... потому что я найму частного детектива затем, чтобы найти ее... который будет гораздо лучше работать, чем этот ваш клуб Дика Трэйси.
Well, me and Cass - we, uh - we iced Dick Roman and got a one-way rocket ride to Purgatory for our trouble. Ну, я и Кас... мы... мы замочили Дика Романа и на свою голову заполучили пинок в один конец в Чистилище.
So you will not give me permission to marry Dick Dewy? Значит, ты не позволишь мне выйти замуж за Дика Дьюи?
Like, I'm reading Moby Dick, and I'm not even halfway through... and I can already tell you the ending. Вот я читаю "Моби Дика", и даже до середины не дошел, и уже могу сказать, чем кончится.
In Canada, he appeared in Canada: A People's History as Canadian hero Major-General Sir Isaac Brock, and in The Rocket as coach Dick Irvin. В Канаде он появился в сериале «Канада: История людей», в роли канадского героя генерала-майора Айзека Брока и в фильме «Ракета», в роли легендарного тренера Дика Ирвина.
Sam Bolle replaced Liles in January 1992, remaining with the band until May 2003, when he left to join Dick Dale's band. В январе 1992 года, Брента Лайлеса заменил Сэм Болле, игравший в группе до мая 2003 года, когда он ушёл в группу легенды сёрф-рока Дика Дейла, где играет до сих пор.
Then they killed Martin, and Bobby they elected Tricky Dick twice and now people like you think I must be miserable because I'm not involved anymore. Потом они сместили Мартина и Бобби потом дважды выбирали Хитрого Дика и теперь такие люди, как вы, считают, что я, должно быть, несчастен потому что я больше не при делах.
The Special Investigative Task Force, established in 2011 to conduct a full criminal investigation into the allegations contained in the report of the Council of Europe Special Rapporteur, Dick Marty, continued to actively investigate the allegations and to collect evidence relevant to its inquiry. Специальная следственная группа, созданная в 2011 году для полного расследования утверждений, которые содержатся в докладе специального докладчика Совета Европы Дика Марти, продолжала активно расследовать эти утверждения и собирать необходимые доказательства.