| The stabilised temperature of the test dummy shall be recorded by an internal dummy chest cavity temperature sensor. | 6.5 Показания стабилизированной температуры испытуемого манекена снимают внутренним температурным датчиком, расположенным в грудной полости манекена. |
| He went into P.E.A. and the ultrasound showed blood from his chest cavity. | У него Э.А.П., и ультразвук показал накопление крови в грудной клетке. |
| Our victim sustained massive hemorrhaging and lacerations to the chest cavity and head. | У жертвы сильное кровоизлияние и рваные раны в области грудной клетки и головы. |
| Abdominal pain after chest wall surgery in a patient on narcotic painkillers is gas or constipation until proven otherwise. | После операций на грудной стенке у пациентов с наркотическим обезболиванием, боль в животе вызывают газы или запор, пока не доказано обратное. |
| And without a second lung in your chest cavity, Your heart sort of drifted. | Без второго легкого в грудной клетке, ваше сердце переместилось. |
| There's definitely blood in his chest on the left side. | В правой половине грудной клетки кровь. |
| You can see the two bullets in the chest cavity here and here, but this... | Вы можете увидеть две пули в грудной полости Здесь и здесь, но это... |
| Clear as day, right in the guy's chest cavity... | И на нем, абсолютно четко, прямо в грудной впадине парня... |
| Liz and I will move the tools from Mr. Veldt's chest cavity. | Лиз и я вынем инструменты из грудной полости мистера Вельта. |
| Fits better because of his radiating chest pain. | Подходит лучше из-за исходящей грудной боли. |
| No adhesion between the lung and chest wall. | Между лёгкими и грудной клеткой рубцов нет. |
| Well, a swab from the victim's chest revealed a mixture of phosphorus and magnesium. | Анализ мазков из грудной клетки жертвы показал наличие смеси фосфора и магния. |
| EKG, a C-spine, a chest X ray and pelvis. | Электрокардиограмма, рентген в грудной и тазовой области. |
| He pitches his obsolete chest arc reactor into the sea, musing that he will always be Iron Man. | Он выкидывает свой устаревший грудной реактор в море, размышляя, что он всегда будет Железным человеком. |
| We should throw in a chest mint | На бы сюда кинуть мяту для грудной глетки. |
| Look what Doc found during autopsy... inside her chest cavity. | Смотрите, что Док нашёл во время вскрытия... в грудной клетке. |
| And we take the nerve away from your chest muscle and let these nerves grow into it. | Мы отделяем один нерв от грудной мышцы и позволяем нужным нервам врасти в неё. |
| His heart is being pushed against his chest cavity, so... | Его сердце бьётся против его грудной полости, так что... |
| He's bleeding into his chest cavity. | У него кровоизлияние в грудной полости. |
| Bleeding in the chest and abdomen. | Кровотечение в грудной и брюшной полости. |
| Get a stat portable chest X-ray and a blood gas. | Сделайте ренгтен грудной клетки и анализ крови на содержание газов. |
| She must have known what was inside his chest. | Она должна была знать, что находилось внутри его грудной клетки. |
| Male, 20, head and chest trauma. | Мужчина, двадцать лет, травмы грудной клетки и головы. |
| The victim had been shot in the chest, and his hands were shackled. | Тело жертвы имело огнестрельное ранение в области грудной клетки, а ее руки были в наручниках. |
| Get the open chest tray ready. | Готовьте набор для вскрытия грудной клетки. |