Английский - русский
Перевод слова Chest
Вариант перевода Грудной

Примеры в контексте "Chest - Грудной"

Примеры: Chest - Грудной
Bruises to the chest, the back, stomach. Сильные ушибы грудной клетки, спины и живота.
Opening his chest will cause more damage in the long run than we can control. Вскрытие грудной клетки принесет в последующем больше вреда, чем мы можем контролировать.
Okay, so we need a stat chest C.T. Так, нужно сделать КТ грудной клетки.
Still waiting on my broken ankle's chest scans. Жду рентген грудной клетки моего пациента.
Puncture wounds to the chest and what looks like a distal radius fracture. Колотая рана грудной клетки, и, похоже, перелом лучевой кости.
Tramline injuries (marked by arrowheads) across the anterior chest and abdominal walls Полосовидные травмы, идущие поперек передней части грудной клетки и живота (помечены стрелками)
What did he take out of the chest? Что он забрал из грудной клетки?
she has some bleeding in her chest, and they need to operate. у неё открылось кровотечение в грудной клетке ей нужна операция
I was fine, and then I had this pain in my chest. Я был в порядке, я затем я почувствовал боль в грудной клетке.
Dr. Brennan wanted me to check on those particulate swabs from the mummy's chest cavity. Доктор Бреннан попросила меня узнать, как продвигается изучение тех корпускулярных проб, взятых из полости грудной клетки мумии.
All right, he sustained bruising to the chest, So keep him on the monitor. Так, у него ушиб грудной клетки, поэтому подключите его к монитору, следите, не появится ли экстрасистолия.
11.2.1.2. For each test described in 11.2.1.1. the horizontal head excursion and chest accelerations shall be measured. 11.2.1.2 В ходе каждого испытания, описанного в пункте 11.2.1.1, измеряются диапазон перемещения головы по горизонтали и ускорение грудной клетки.
Some 46 specialists in gynaecology/obstetrics, cardiology, chest diseases and ophthalmology provided ambulatory care to patients referred by medical officers at UNRWA health centres. Примерно 46 специалистов в области гинекологии/акушерства, кардиологии, заболеваний грудной клетки и офтальмологии обеспечивали амбулаторное обслуживание пациентов, направляемых врачами из медицинских центров БАПОР.
Most of the pain of conditions such as angina from a hyper contraction of the muscles of the chest. Большинство из более условий, таких как стенокардия от гипер сокращение мышц грудной клетки.
For comparison, radiation dosage for other medical procedures range from 0.02 mSv for a chest x-ray and 6.5-8 mSv for a CT scan of the chest. Для сравнения, дозировка излучения для других медицинских процедур составляет от 0,02 мЗв для рентгенограммы грудной клетки и 6,5-8 мЗв для КТ грудной клетки.
Afterwards, probes and an x-ray showed that the bullet had lodged in Roosevelt's chest muscle, but did not penetrate the pleura. Впоследствии зонды и рентген показали, что пуля поселилась в грудной мышце Рузвельта, но не проникла в плевру.
Mr. Davidson in eight needs a CBC, an EKG, and a portable chest X-ray. У мистера Дэвидсона нужно взять кровь, сделать ЭКГ и снимок грудной клетки.
Trauma and penetration of the chest cavity through the manubrium seems the likely cause of death, but I expect you know that. Травма и разрыв грудной полости в области грудины представляется вероятной причиной смерти, но полагаю, вам это известно.
All right, let's get a chest X-ray and a UA. Хорошо, давайте сделаем рентген грудной клетки и общий анализ мочи.
And compression bruises on her chest suggest he was trying to perform CPR, Jethro. Синяки на грудной клетке указывают, что он пытался сделать ей СЛР, Джетро.
All you've proven is there's an anomaly in his chest. Ты только доказал, что у него аномальное образование в грудной клетке.
You didn't bring an open chest tray? Вы не взяли набор для вскрытия грудной клетки?
They think the God within is like some of those Alien movies... you know where some being breaks out from my chest. Они думают, Бог внутри - это как в кино о пришельцах, - ну знаете, где все эти чудища вылезают из грудной клетки.
I have your C.T. angio of your chest you got when you arrived. У меня ангиограмма грудной клетки с вашего поступления.
He needs a CT head and spine, and I would get him a chest X-ray. КТ головы и спины, и я бы сделала рентген грудной клетки.