Bruises to the chest, the back, stomach. |
Сильные ушибы грудной клетки, спины и живота. |
Opening his chest will cause more damage in the long run than we can control. |
Вскрытие грудной клетки принесет в последующем больше вреда, чем мы можем контролировать. |
Okay, so we need a stat chest C.T. |
Так, нужно сделать КТ грудной клетки. |
Still waiting on my broken ankle's chest scans. |
Жду рентген грудной клетки моего пациента. |
Puncture wounds to the chest and what looks like a distal radius fracture. |
Колотая рана грудной клетки, и, похоже, перелом лучевой кости. |
Tramline injuries (marked by arrowheads) across the anterior chest and abdominal walls |
Полосовидные травмы, идущие поперек передней части грудной клетки и живота (помечены стрелками) |
What did he take out of the chest? |
Что он забрал из грудной клетки? |
she has some bleeding in her chest, and they need to operate. |
у неё открылось кровотечение в грудной клетке ей нужна операция |
I was fine, and then I had this pain in my chest. |
Я был в порядке, я затем я почувствовал боль в грудной клетке. |
Dr. Brennan wanted me to check on those particulate swabs from the mummy's chest cavity. |
Доктор Бреннан попросила меня узнать, как продвигается изучение тех корпускулярных проб, взятых из полости грудной клетки мумии. |
All right, he sustained bruising to the chest, So keep him on the monitor. |
Так, у него ушиб грудной клетки, поэтому подключите его к монитору, следите, не появится ли экстрасистолия. |
11.2.1.2. For each test described in 11.2.1.1. the horizontal head excursion and chest accelerations shall be measured. |
11.2.1.2 В ходе каждого испытания, описанного в пункте 11.2.1.1, измеряются диапазон перемещения головы по горизонтали и ускорение грудной клетки. |
Some 46 specialists in gynaecology/obstetrics, cardiology, chest diseases and ophthalmology provided ambulatory care to patients referred by medical officers at UNRWA health centres. |
Примерно 46 специалистов в области гинекологии/акушерства, кардиологии, заболеваний грудной клетки и офтальмологии обеспечивали амбулаторное обслуживание пациентов, направляемых врачами из медицинских центров БАПОР. |
Most of the pain of conditions such as angina from a hyper contraction of the muscles of the chest. |
Большинство из более условий, таких как стенокардия от гипер сокращение мышц грудной клетки. |
For comparison, radiation dosage for other medical procedures range from 0.02 mSv for a chest x-ray and 6.5-8 mSv for a CT scan of the chest. |
Для сравнения, дозировка излучения для других медицинских процедур составляет от 0,02 мЗв для рентгенограммы грудной клетки и 6,5-8 мЗв для КТ грудной клетки. |
Afterwards, probes and an x-ray showed that the bullet had lodged in Roosevelt's chest muscle, but did not penetrate the pleura. |
Впоследствии зонды и рентген показали, что пуля поселилась в грудной мышце Рузвельта, но не проникла в плевру. |
Mr. Davidson in eight needs a CBC, an EKG, and a portable chest X-ray. |
У мистера Дэвидсона нужно взять кровь, сделать ЭКГ и снимок грудной клетки. |
Trauma and penetration of the chest cavity through the manubrium seems the likely cause of death, but I expect you know that. |
Травма и разрыв грудной полости в области грудины представляется вероятной причиной смерти, но полагаю, вам это известно. |
All right, let's get a chest X-ray and a UA. |
Хорошо, давайте сделаем рентген грудной клетки и общий анализ мочи. |
And compression bruises on her chest suggest he was trying to perform CPR, Jethro. |
Синяки на грудной клетке указывают, что он пытался сделать ей СЛР, Джетро. |
All you've proven is there's an anomaly in his chest. |
Ты только доказал, что у него аномальное образование в грудной клетке. |
You didn't bring an open chest tray? |
Вы не взяли набор для вскрытия грудной клетки? |
They think the God within is like some of those Alien movies... you know where some being breaks out from my chest. |
Они думают, Бог внутри - это как в кино о пришельцах, - ну знаете, где все эти чудища вылезают из грудной клетки. |
I have your C.T. angio of your chest you got when you arrived. |
У меня ангиограмма грудной клетки с вашего поступления. |
He needs a CT head and spine, and I would get him a chest X-ray. |
КТ головы и спины, и я бы сделала рентген грудной клетки. |