| You can check your popularity through detailed statistics. | Вы сможете узнать уровень своей популярности при помощи деталировнанной статистики. |
| I'm phoning to check everybody's temperature. | Я всех обзваниваю, чтобы узнать на каком мы свете. |
| We were asked to check and report, that's all. | Нас просили просто узнать и доложить. |
| I just asked her to check into flowers and keep it simple. | А я ведь просил ее лишь узнать насчет цветов и не усложнять все. |
| Sean's going over to her house to check it out. | Шон собирается поехать к ней домой, что бы узнать, как она. |
| Let's go check it out. | Надо узнать, в чём дело. |
| She goes up to her to check what's wrong. | Она идёт к ней, чтобы узнать, что случилось. |
| Altieri was too headstrong and came over here alone to check. | Алтиери была очень скрупулезной и пришла сюда... одна, чтобы узнать. |
| I just came to check up on you again. | Я пришла, чтобы узнать, как ты. |
| Please check the companies for flight timetables. | Просьба узнать у компаний расписание рейсов. |
| Please check the lobby for start times. | Вы можете узнать время начала турниров в лобби. |
| You can check rates at and by phone. | Стоимость размещения можно узнать на сайте и по телефону. |
| You can check you ballance using your VoIP card. | Вы можете узнать состояние баланса используя Вашу VoIP карту. |
| Can we check if they're inside? | Можем ли мы узнать, что они там? |
| Well, y-you could cross-reference that and check whether it was their error or ours. | Что же, вы могли бы перепроверить это и узнать, было ли это их ошибкой или нашей. |
| We should check and see what was happening on the Res during that time. | Надо узнать, что случилось в Резервации за это время. |
| You wanted to check whether I understand the novel. | Ты хотел узнать, как я поняла её. |
| I need to check something about 'Paysage'. | Мне нужно узнать кое-что о "Пэйсаж". |
| While you're at it, check what the other advisors think of the speech. | Ты также можешь узнать мнение других советников о твоей речи. |
| I wanted to check if I could get some time off. | Я хотел бы узнать, могу ли я взять отгулы. |
| So, I just wanted to connect to check how the presentation is shaping up. | Просто хотела узнать, как продвигается презентация. |
| Just wanted to check and see how your dinner was coming along. | Хотела узнать, как проходит ужин. |
| Just trying to check what page we're on. | Просто хочу узнать, на какой мы странице. |
| None of my conquests... bothered to check if I was still breathing. | Ни одна из моих подруг не удосужилась узнать, жив ли я ещё. |
| Just wanted to check and see if you were okay. | Я зашёл узнать, всё ли в порядке. |