Even if you do not have problems with time management, please take some time to check its features. |
Даже если вы всегда и везде успеваете, уделите несколько минут тому, чтобы узнать что может эта программа. |
If you decided not to guarantee your reservation, please contact us before you arrive to check your apartment's availability. |
Если Вы все же решили воспользоваться негарантированной бронью, пожалуйста, свяжитесь с нами перед заездом, чтобы узнать о наличии апартаментов. |
How women can check their use of psychopharmaceuticals (DHS) |
Как женщины могут узнать, правильно ли они пользуются психотропными лекарственными препаратами (ДГС) |
It is available for rent around a year, just check our availability calendar. |
Вилла сдается в аренду в течение всего года, чтобы узнать о конкретных доступных датах обратитесь, пожалуйста, к нашему календарю. |
You can check and by phone. |
Стоимость размещения можно узнать на сайте и по телефону. |
I can check these e-mail headers to see who got this letters. |
Я могу извлечь все е-майл хидеры, чтобы узнать кто получал эти письма. |
Another place to look for clues as to what components to enable is to check the kernel message logs from the successful boot that got you this far. |
Другой способ узнать, какие компоненты следует включить, - просмотреть сообщения успешно загруженного ядра, но до этого вам еще далеко. |
Don't hesitate to check our bids or use our FAQ to find out more about doing business with DaoClick. |
Не сомневайтесь, ознакомьтесь с нашими бидами и прочитайте FAQ, чтобы узнать больше про отличные условия работы, которые мы предлагаем нашим вебмастерам. |
Now, I'm running a scan companies at manufacture it to see if it's ever been used for ammunition, and check this out. |
Я проверил все компании, которые могут такой выпускать, чтобы узнать кто из них использует такой при производстве боеприпасов, и смотри что получилось. |
If you're travelling with elderly family members or children, or those who are physically challenged, we advise that you check the hotel and recreation centres' amenities to make your stay as comfortable as possible. |
Если вы путешествуете с пожилыми членами семьи или с детьми, или с людьми с ограниченными физическими возможностями, мы советуем вам узнать всё об отелях и центрах отдыха, чтобы сделать ваше пребывание в стране как можно комфортабельнее. |
Know the stairs going down to the jetty? I was going to walk down, to check if Julie was in the shed. |
Я спускаюсь по лестнице к понтону, чтобы повидать Жюли и узнать, подошла ли ей одежда, которую я купила. |
You can check your current reputation by hitting U . KOS means kill-on-sight. |
Чтобы узнать, какая у вас репутация с той или иной фракцией, нажмите U. |
Using the xev program you can check which key-codes are assigned to those two penguin keys. |
С помощью программы xev можно узнать коды этих клавиш. |
Diseases can last a very long time. You can check their length by placing your cursor over the disease icon. |
От болезни иногда очень трудно избавиться; чтобы узнать, сколько еще продлится ее действие, подведите курсор к соответствующему значку в верхнем правом углу экрана. |
If you are interested in an overview of the detailed changes since etch, please check the release announcements for the lenny beta and RC releases available from the Debian Installer's news history. |
Если вы хотите узнать что именно изменилось по сравнению с etch, обратитесь к анонсам выпуска lenny beta и RC, доступным из старых новостей о программе установки Debian. |
Or you, Bartowski, if you ever bothered to come by and check up on your friends. |
Или ты, Бартовски, если бы ты удосужился узнать, как дела у твоих друзей. |
Both instruments provide that during the interview the examiner must check the medical history, current symptoms and any drug intake, specifying the name of the drug, dose and schedule. |
В обоих указанных документах предусматривается, что эксперт должен узнать у пациента историю его болезни, текущие симптомы и принимает ли пациент медицинские препараты; если пациент такие препараты принимает, то необходимо узнать название принимаемых лекарств, их дозы и график приема. |
Check I was OK. |
Узнать, всё ли у меня в порядке. |
Genius go outside and check. |
Гений хочет поспрашивать на улицах и узнать об этом больше. |
I called the insurance company to see when the check would be coming and they said they can't send it until you determine the cause. |
Я позвонила в страховую компанию, что бы узнать когда придет чек, и они сказали |
Dr. Spaceman, when they check my DNA, will it tell me what diseases I might get or help me to remember my ATM pin code? |
Доктор Спейсмен, когда они проверят мою ДНК, я смогу узнать, чем я заболею или запомнить пин-код? |
Check for functionality available to You. |
Посети веб-сайт, чтобы узнать обо всех доступных Тебе возможностях. |
A: Check VGA 15 pin D-sub connector to see if AC/DC adapter is securely connected to the power switch and the display. |
А: Проверите VGA 15 пиновый D-sub, чтобы узнать, переходник AC/DC полностью подключен ли к переключателю и дисплею. |
you can make an inquiry in this page. before you make an inquiry, please check FAQ first, if the answer in the FAQ is not satisfactory, please make an inquiry as the following instruction. |
Пользуясь сайтом Ассоциации Международного Медицинского обслуживания Кореи здесь Вы можете узнать интересующую Вас информацию Прежде чем задать вопрос проверьте наличие желаемого ответа в разделе FAQ. |
Check the casino cashier for more details. |
Посетите раздел Кассир, чтобы узнать подробнее об этом методе. |